Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לעיתים
את
לא
קולטת
שאני
איתך
Manchmal
begreifst
du
nicht,
dass
ich
bei
dir
bin
ואין
אחרת
und
es
keine
andere
gibt
בכל
יום
שעובר
אני
אוהב
אותך
יותר
Mit
jedem
Tag,
der
vergeht,
liebe
ich
dich
mehr
מסתגר
בחדרי
חדרים
שלא
יראו
בי
אבל
Ich
ziehe
mich
in
die
innersten
Zimmer
zurück,
damit
man
es
mir
nicht
ansieht,
aber
מה
את
מבינה
מה
את
מבינה
Was
verstehst
du
schon,
was
verstehst
du
schon
לא
אמרתי
שאת
לא
בסדר
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
mit
dir
etwas
nicht
stimmt
רק
שלא
מוצא
בי
מה
להכיר
Nur,
dass
du
an
mir
nichts
zu
erkennen
findest
תסתכלי
על
עצמך
איך
את
מתלבשת
Schau
dich
an,
wie
du
dich
kleidest
כאילו
הולכת
למסיבת
ריקודים
Als
ob
du
zu
einer
Tanzparty
gehst
ואני
עם
רוחות
הסתיו
בשלכת
Und
ich
bin
mit
den
Herbstwinden
im
Laubfall
עץ
עירום
כביום
היוולדי
Ein
nackter
Baum
wie
am
Tag
meiner
Geburt
לעיתים
את
לא
קולטת
Manchmal
begreifst
du
nicht
שרק
אותך
אני
רוצה
Dass
ich
nur
dich
will
ובלעדייך
אני
כמו
סהרורי
Und
ohne
dich
bin
ich
wie
ein
Schlafwandler
מתהלך
בדרכים
לא
מביט
לצדדים
Gehe
auf
den
Wegen,
ohne
zur
Seite
zu
blicken
כי
אין
אחרת
Denn
es
gibt
keine
andere
מה
את
מבינה...
Was
verstehst
du
schon...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, ישראל מאיר, סינגולדה אבי, ארצי בן, שועלי ג'וני
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.