Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה רצינו להגיד
Was wollten wir sagen
וכבר
עבר
די
זמן
מאז
שהיינו
פה,
Und
es
ist
schon
eine
Weile
her,
seit
wir
hier
waren,
שים
לב
איך
משהו
פה
השתנה.
Merk
mal,
wie
sich
hier
etwas
verändert
hat.
שינו
את
הבמה,
Sie
haben
die
Bühne
verändert,
אתה
זוכר
איך
חיינו
פה,
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
hier
gelebt
haben,
בין
שיר
לשיר
בין
דמעה
למנגינה.
Zwischen
Lied
und
Lied,
zwischen
Träne
und
Melodie.
כתבתי
למישהו
מכתב,
Ich
habe
jemandem
einen
Brief
geschrieben,
צירפתי
צילום
דהוי,
habe
ein
verblichenes
Foto
beigelegt,
שנינו
אוחזים
נערה,
נאחזים
במשהו.
Wir
beide
halten
ein
Mädchen,
klammern
uns
an
etwas.
בעיר
הזאת
יש
אלף
נערות,
אולי,
In
dieser
Stadt
gibt
es
vielleicht
tausend
Mädchen,
רק
אני
גר
לבד,
עם
כלב
ששומר
עלי.
Nur
ich
lebe
allein,
mit
einem
Hund,
der
auf
mich
aufpasst.
וכבר
עבר
די
זמן,
מאז
הצילום
ההוא,
Und
es
ist
schon
eine
Weile
her,
seit
diesem
Foto,
התחתנתי
בינתיים,
למה
אתה
לא
עובר?
Ich
habe
inzwischen
geheiratet,
warum
kommst
du
nicht
vorbei?
האהבה
היא
משהו,
לפעמים
היא
עוד
טעות,
Liebe
ist
etwas,
manchmal
ist
sie
noch
ein
Fehler,
על
המלחמה
אני
לא
רוצה
לדבר.
Über
den
Krieg
will
ich
nicht
sprechen.
כתבתי
למישהי
מכתב,
Ich
habe
einer
Frau
einen
Brief
geschrieben,
מכתב
אבוד
בלי
כתובת,
einen
verlorenen
Brief
ohne
Adresse,
על
השולחן
נותרה
פתקה
של
אהבה.
Auf
dem
Tisch
blieb
ein
Liebesbriefchen
zurück.
כתבתי
לה:
אני
אוהב
אותך,
אוהב
עד
מוות,
Ich
schrieb
ihr:
Ich
liebe
dich,
liebe
dich
bis
zum
Tod,
אני
אוהב
אותך
עד
אהבה.
Ich
liebe
dich
bis
zur
Liebe
selbst.
תשב,
תשב,
ניסע
להופעה
שנית,
Setz
dich,
setz
dich,
lass
uns
wieder
zu
einem
Auftritt
fahren,
נשכח
מאיפה
באנו.
vergessen
wir,
woher
wir
kamen.
חושב,
חושב,
מסע
כזה
לעננים,
Ich
denke,
ich
denke,
so
eine
Reise
in
die
Wolken,
ודאי
יועיל
גם
לנו.
wird
sicher
auch
uns
guttun.
אנחנו
כמו
שירים
מתנהלים
בקצב,
Wir
sind
wie
Lieder,
bewegen
uns
im
Rhythmus,
ראינו
אנשים
בוכים
בעצב,
sahen
Menschen
traurig
weinen,
דיברנו
כבר
אלפי
מילים
ברצף,
sprachen
schon
tausende
Worte
am
Stück,
אז
מה
רצינו
להגיד
בעצם?
Was
wollten
wir
also
eigentlich
sagen?
שכבר
עבר
די
זמן,
Dass
schon
eine
Weile
vergangen
ist,
הזמן
האמיתי
לא
מוביל
אותי
לשום
מקום.
die
wahre
Zeit
führt
mich
nirgendwohin.
אני
חושב
על
הורי,
שעשו
אותי,
Ich
denke
an
meine
Eltern,
die
mich
gemacht
haben,
על
ילדי
שעשיתי
עד
היום.
an
meine
Kinder,
die
ich
bis
heute
gemacht
habe.
כן,
כבר
עבר
די
זמן,
הקיץ
שוב
מתחיל,
Ja,
es
ist
schon
eine
Weile
her,
der
Sommer
beginnt
wieder,
מסיר
את
הבגדים
נהיה
לי
קל.
ziehe
die
Kleider
aus,
es
wird
mir
leicht.
העשב
מתייבש,
נחש
בעשבים
Das
Gras
vertrocknet,
eine
Schlange
im
Gras
לוחש
ומתכחש
לעוד
קרבן.
flüstert
und
verleugnet
ein
weiteres
Opfer.
אנחנו
כמו
שירים
מתנהלים
בקצב,
Wir
sind
wie
Lieder,
bewegen
uns
im
Rhythmus,
ראינו
אנשים
בוכים
בעצב,
sahen
Menschen
traurig
weinen,
דיברנו
כבר
אלפי
מילים
ברצף,
sprachen
schon
tausende
Worte
am
Stück,
אז
מה
רצינו
להגיד
בעצם?
Was
wollten
wir
also
eigentlich
sagen?
שכבר
עבר
די
זמן,
מאז
שהיינו
פה,
Dass
schon
eine
Weile
her
ist,
seit
wir
hier
waren,
שים
לב
איך
משהו
פה
השתנה.
Merk
mal,
wie
sich
hier
etwas
verändert
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.