Текст и перевод песни שלמה ארצי - Mahen Hamilim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahen Hamilim
Что такое слова
מה
הן
המילים
אם
לא
שתיקה
Что
такое
слова,
если
не
молчание,
תמיד
נוסעים
איתן
לארץ
רחוקה.
С
ними
всегда
уезжаешь
в
дальние
края.
מגדל
נופל,
הגשר
הוא
חבר.
Башня
падает,
мост
— твой
друг.
לעוד
גשרים
- אותם
אתה
עובר
לשווא.
По
другим
мостам
— ты
проходишь
зря.
מה
הם
הגשרים
אם
לא
עכשיו?
Что
такое
мосты,
если
не
сейчас?
עכשיו
ועוד
עכשיו
Сейчас,
и
ещё
сейчас
—
הוא
זמן,
הולך
ושב
Это
время,
идёт
и
возвращается
על
עקבותיו.
По
своим
следам.
מהו
הסיפור
בילקוטך?
Какая
история
в
твоём
рюкзаке?
מעט
מחר,
מעט
היום,
וילדותך.
Немного
завтра,
немного
сегодня,
и
твоё
детство.
אני
מביט,
עפר
ויהלום,
Я
смотрю,
прах
и
алмаз,
זה
מתפורר,
וזה
מבריק
פתאום
באור.
Одно
рассыпается,
а
другое
вдруг
сверкает
в
свете.
מה
הן
המילים
- אם
לא
לזכור
Что
такое
слова,
если
не
память
אתמול
ועוד
אתמול,
הזמן
שיעבור
איתך,
О
вчера,
и
ещё
о
вчера,
о
времени,
что
пройдёт
с
тобой,
תמיד
הולכת
לפניך
שתיקתך.
Всегда
идёт
впереди
тебя
твоё
молчание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.