Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עבד הממהר
Der eilende Diener
ליד
הצומת
יש
מחנק
מחמסינים
ומאובך,
An
der
Kreuzung
herrscht
Stickluft
von
Hitzewellen
und
Dunst,
עבד
על
חמור
אנחנו
בתוך
מכונית,
Ein
Diener
auf
einem
Esel,
wir
sind
in
einem
Auto,
קח
טמפו
פעמיים
גרעינים
בזול
בזול
איש,
"Nimm
Tempo
zweimal,
Kerne
billig,
billig,
Mann,"
אומר
עבד
בעברית
מלאת
חצץ
ואבנים.
Sagt
der
Diener
auf
Hebräisch
voller
Kies
und
Steine.
"זמן
צהוב"
קורא
גרוסמן
למצב
הרע,
"Gelbe
Zeit"
nennt
Grossman
die
schlimme
Lage,
"הכל
פוליטיקה"
אומר
עבד
הממהר.
"Alles
ist
Politik"
sagt
der
eilende
Diener.
הוא
משוטט
כמו
ארנב
מין
מטרה
נעה,
Er
streift
umher
wie
ein
Kaninchen,
eine
Art
bewegliches
Ziel,
הוא
משוטט
מבית
עד
באר.
Er
streift
umher
von
Haus
zu
Brunnen.
ליד
הצומת
יש
מחנק
מחמסינים
ומאובך.
An
der
Kreuzung
herrscht
Stickluft
von
Hitzewellen
und
Dunst.
אין
פה
אהבה
רק
גללים
של
חמורים,
Hier
gibt
es
keine
Liebe,
nur
Eselsmist,
ערבים
בלילה,
מהירים,
דקים
כגומא,
Araber
in
der
Nacht,
schnell,
dünn
wie
Papyrusrohr,
השליכו
רימונים,
לא
סל
תמרים
מדובללים.
Warfen
Granaten,
keinen
Korb
mit
spärlichen
Datteln.
אין
כוח
עוד
בתל
אביב
ובקלקיליה.
Keine
Kraft
mehr
in
Tel
Aviv
und
in
Kalkilia.
"הכל
פוליטיקה"
אומר
עבד
הממהר.
"Alles
ist
Politik"
sagt
der
eilende
Diener.
שיבולים
פורחות,
אביב,
ממש
אידיליה.
Ähren
blühen,
Frühling,
wirklich
eine
Idylle.
ציוץ
גובר
מבית
עד
באר.
Zwitschern
wird
lauter
von
Haus
zu
Brunnen.
צריך
לומר
את
זה,
צריך
לשיר
את
זה
בצער
Man
muss
es
sagen,
man
muss
es
mit
Kummer
singen
עוד
לא
למדנו
כלום
כך
התברר.
Wir
haben
noch
nichts
gelernt,
so
hat
es
sich
herausgestellt.
"עם
הזמן
עוד
תלמדו
עלינו
משהו
יש
צורך"
"Mit
der
Zeit
werdet
ihr
noch
etwas
über
uns
lernen,
es
ist
nötig"
אומר
עבד
וממהר,
שפוף
ולא
מתחרט.
Sagt
der
Diener
und
eilt,
gebückt
und
ohne
Reue.
"איך
השמים
שלכם
הם
כמו
שלנו,
הם
כמו
של
עוד,
"Wie
euer
Himmel
unserem
gleicht,
er
gleicht
auch
dem
der
Anderen,
והשדה
שלי
אני
שלו
כמו
פרי
לעץ"
Und
mein
Feld,
ich
gehöre
ihm
wie
die
Frucht
dem
Baum"
עם
החמור
עבר
ליד
באר
המים,
Mit
dem
Esel
ging
er
am
Wasserbrunnen
vorbei,
כדור
או
אבן
זה
לא
פייר,
Eine
Kugel
oder
ein
Stein,
das
ist
nicht
fair,
פגעו
בעבד
הממהר.
Trafen
den
eilenden
Diener.
הכל
מבני
אדם
- לא
משמים.
Alles
kommt
von
Menschen
- nicht
vom
Himmel.
עוד
לא
למדנו
כלום
כך
מתברר.
Wir
haben
noch
nichts
gelernt,
so
stellt
es
sich
heraus.
צריך
לומר
את
זה,
צריך
לשיר
את
זה
בצער
Man
muss
es
sagen,
man
muss
es
mit
Kummer
singen
עוד
לא
למדנו
כלום
כך
התברר.
Wir
haben
noch
nichts
gelernt,
so
hat
es
sich
herausgestellt.
מילים
ולחן:
שלמה
ארצי
Text
und
Musik:
Shlomo
Artzi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.