Shlomo Artzi - עבד הממהר - перевод текста песни на немецкий

עבד הממהר - שלמה ארציперевод на немецкий




עבד הממהר
Der eilende Diener
ליד הצומת יש מחנק מחמסינים ומאובך,
An der Kreuzung herrscht Stickluft von Hitzewellen und Dunst,
עבד על חמור אנחנו בתוך מכונית,
Ein Diener auf einem Esel, wir sind in einem Auto,
קח טמפו פעמיים גרעינים בזול בזול איש,
"Nimm Tempo zweimal, Kerne billig, billig, Mann,"
אומר עבד בעברית מלאת חצץ ואבנים.
Sagt der Diener auf Hebräisch voller Kies und Steine.
"זמן צהוב" קורא גרוסמן למצב הרע,
"Gelbe Zeit" nennt Grossman die schlimme Lage,
"הכל פוליטיקה" אומר עבד הממהר.
"Alles ist Politik" sagt der eilende Diener.
הוא משוטט כמו ארנב מין מטרה נעה,
Er streift umher wie ein Kaninchen, eine Art bewegliches Ziel,
הוא משוטט מבית עד באר.
Er streift umher von Haus zu Brunnen.
ליד הצומת יש מחנק מחמסינים ומאובך.
An der Kreuzung herrscht Stickluft von Hitzewellen und Dunst.
אין פה אהבה רק גללים של חמורים,
Hier gibt es keine Liebe, nur Eselsmist,
ערבים בלילה, מהירים, דקים כגומא,
Araber in der Nacht, schnell, dünn wie Papyrusrohr,
השליכו רימונים, לא סל תמרים מדובללים.
Warfen Granaten, keinen Korb mit spärlichen Datteln.
אין כוח עוד בתל אביב ובקלקיליה.
Keine Kraft mehr in Tel Aviv und in Kalkilia.
"הכל פוליטיקה" אומר עבד הממהר.
"Alles ist Politik" sagt der eilende Diener.
שיבולים פורחות, אביב, ממש אידיליה.
Ähren blühen, Frühling, wirklich eine Idylle.
ציוץ גובר מבית עד באר.
Zwitschern wird lauter von Haus zu Brunnen.
צריך לומר את זה, צריך לשיר את זה בצער
Man muss es sagen, man muss es mit Kummer singen
עוד לא למדנו כלום כך התברר.
Wir haben noch nichts gelernt, so hat es sich herausgestellt.
"עם הזמן עוד תלמדו עלינו משהו יש צורך"
"Mit der Zeit werdet ihr noch etwas über uns lernen, es ist nötig"
אומר עבד וממהר, שפוף ולא מתחרט.
Sagt der Diener und eilt, gebückt und ohne Reue.
"איך השמים שלכם הם כמו שלנו, הם כמו של עוד,
"Wie euer Himmel unserem gleicht, er gleicht auch dem der Anderen,
והשדה שלי אני שלו כמו פרי לעץ"
Und mein Feld, ich gehöre ihm wie die Frucht dem Baum"
עם החמור עבר ליד באר המים,
Mit dem Esel ging er am Wasserbrunnen vorbei,
כדור או אבן זה לא פייר,
Eine Kugel oder ein Stein, das ist nicht fair,
פגעו בעבד הממהר.
Trafen den eilenden Diener.
הכל מבני אדם - לא משמים.
Alles kommt von Menschen - nicht vom Himmel.
עוד לא למדנו כלום כך מתברר.
Wir haben noch nichts gelernt, so stellt es sich heraus.
צריך לומר את זה, צריך לשיר את זה בצער
Man muss es sagen, man muss es mit Kummer singen
עוד לא למדנו כלום כך התברר.
Wir haben noch nichts gelernt, so hat es sich herausgestellt.
מילים ולחן: שלמה ארצי
Text und Musik: Shlomo Artzi





Авторы: ארצי שלמה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.