Shimon Buskila - השיר שלא העזתי לשיר - перевод текста песни на немецкий

השיר שלא העזתי לשיר - שמעון בוסקילהперевод на немецкий




השיר שלא העזתי לשיר
Das Lied, das ich nicht zu singen wagte
למאיאם אין רגע בלי געגוע
Für Mayam, es gibt keinen Augenblick ohne Sehnsucht,
והלב בי פועם לא רגוע
und mein Herz in mir schlägt unruhig.
מתפלל ליופייך אני שר בגללך, זה סימן זו אהבה
Ich bete für deine Schönheit, ich singe deinetwegen, das ist ein Zeichen, das ist Liebe.
חולם על לפקוח עיניים
Ich träume davon, die Augen zu öffnen
ולמצוא את עצמי בין ידייך
und mich in deinen Armen zu finden.
לוותר בשבילך לחייך בזכותך,
Für dich aufzugeben, deinetwegen zu lächeln,
זה סימן זו אהבה וזה השיר שלא העזתי לשיר בעצמי על עצמי ועלייך
das ist ein Zeichen, das ist Liebe, und das ist das Lied, das ich nicht wagte, selbst zu singen, über mich und über dich.
לעינייך שומר את המקום החסר, אני חולם עלייך
Für deine Augen halte ich den Platz frei, ich träume von dir.
וזה חלום שלא העזתי לחלום בעצמי על עצמי ועלייך
Und das ist ein Traum, den ich nicht wagte, selbst zu träumen, über mich und über dich.
בקולי הרועד רק אלייך נודד, אני חולם חולם עלייך
Mit meiner zitternden Stimme wandere ich nur zu dir, ich träume, träume von dir.
היום אעשה את הצעד בכוחי לנצח ת′פחד
Heute werde ich den Schritt wagen, mit meiner Kraft die Angst besiegen.
כשהשמש עולה את דרכי מובילה, זה סימן זו אהבה
Wenn die Sonne aufgeht, weist sie mir den Weg, das ist ein Zeichen, das ist Liebe.
אם לא אמצא אותך לא אנוח, עד לאן שתיקח אותי הרוח
Wenn ich dich nicht finde, werde ich nicht ruhen, wohin auch immer der Wind mich trägt.
אני לא ארגע אהפוך משוגע, זה סימן זו אהבה
Ich werde nicht zur Ruhe kommen, ich werde verrückt werden, das ist ein Zeichen, das ist Liebe.
וזה השיר שלא העזתי לשיר בעצמי על עצמי ועלייך לעינייך שומר את המקום החסר, אני חולם עלייך
Und das ist das Lied, das ich nicht wagte, selbst zu singen, über mich und über dich, für deine Augen halte ich den Platz frei, ich träume von dir.
וזה חלום שלא העזתי לחלום בעצמי על עצמי ועלייך
Und das ist ein Traum, den ich nicht wagte, selbst zu träumen, über mich und über dich.
בקולי הרועד רק אלייך נודד,
Mit meiner zitternden Stimme wandere ich nur zu dir,
אני חולם חולם עלייך
ich träume, träume von dir.





Авторы: לאמעי יעקב, מדלי דורון, בוסקילה שמעון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.