שרון חזיז - אדבר איתך - перевод текста песни на немецкий

אדבר איתך - שרון חזיזперевод на немецкий




אדבר איתך
Ich werde mit dir sprechen
כשאתה חוור מצער
Wenn du blass bist vor Kummer
מתחפר בשתיקתך
Dich in deinem Schweigen vergräbst
תן לי לדבר אליך
Lass mich zu dir sprechen
וללכת בין צלליך
Und zwischen deinen Schatten gehen
להיות איתך
Um bei dir zu sein
לא אשאל אותך מדוע
Ich werde dich nicht fragen warum
לא אחריד את בדידותך
Ich werde deine Einsamkeit nicht stören
זהירה כמו מהססת
Vorsichtig, als ob zögernd
באותות חיבה וחסד
Mit Zeichen der Zuneigung und Güte
אדבר איתך
Werde ich mit dir sprechen
יש בי כוח, יש בי כוח
Ich habe Kraft, ich habe Kraft
אל תחוס עליי
Schone mich nicht
אל תפריע לקוצים שלך
Hindere deine Dornen nicht daran
לשרוט את רגליי
Meine Füße zu zerkratzen
כשאתה עייף עד מוות
Wenn du todmüde bist
לא נרדם בחשכה
Im Dunkeln nicht einschläfst
בשעה שסיוטיך
In der Stunde, da deine Albträume
מרדפים חלומותיך
Deine Träume jagen
אשאר איתך
Werde ich bei dir bleiben
על ידך אני נודדת
An deiner Seite bin ich wach
בין שנתך ליקיצתך
Zwischen deinem Schlaf und deinem Erwachen
המילים שלי שבירות הן
Meine Worte sind zerbrechlich
וכפות ידיי קטנות הן
Und meine Hände sind klein
אך הן לצידך
Aber sie sind an deiner Seite
יש בי כוח, יש בי כוח
Ich habe Kraft, ich habe Kraft
אל תחוס עליי
Schone mich nicht
אל תפריע לקוצים שלך
Hindere deine Dornen nicht daran
לשרוט את רגליי
Meine Füße zu zerkratzen
כשאראה או כשתאמר לי
Wenn ich sehen werde oder wenn du mir sagst
חרש חרישית
Leise, ganz leise
כי מתיך מתקבצים
Dass deine Toten sich versammeln
גם אני ארכין את ראשי
Werde auch ich mein Haupt neigen
אדבר איתך
Ich werde mit dir sprechen
אדבר איתך
Ich werde mit dir sprechen
אדבר איתך
Ich werde mit dir sprechen





Авторы: שפירא רחל, טוראל אלונה ז"ל, לוי דודי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.