Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
غايب
ليــه
ما
تسأل
O
du
Fehlende,
warum
fragst
du
nicht
أحبابك
اللي
يحبونك
nach
deinen
Lieben,
die
dich
lieben?
بيناموا
الليل
لعيونك
Sie
durchwachen
die
Nächte,
nur
für
deine
Augen.
أنا
بفكر
بيك
Ich
denke
an
dich.
تبعد
عني
و
تنساني
Du
entfernst
dich
von
mir
und
vergisst
mich.
محتاجك
جنبي
ترعاني
Ich
brauche
dich
bei
mir,
dass
du
für
mich
sorgst.
تنسيني
جروحي
و
أحزاني
Damit
du
mich
meine
Wunden
und
Sorgen
vergessen
lässt.
أنا
مشتاق
لعينيك
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Augen.
يا
حبيبي
لا
تروح
بعيد
O
meine
Liebste,
geh
nicht
weit
weg.
انت
نصيبي
و
بقلبي
الوحيد
Du
bist
mein
Schicksal
und
die
Einzige
in
meinem
Herzen.
انت
اللي
بقلــبي
والله
Du
bist
diejenige
in
meinem
Herzen,
bei
Gott.
تفداك
العالم
كلها
Für
dich
gäbe
ich
die
ganze
Welt.
يا
غايب
ليــه
ما
تسأل
O
du
Fehlende,
warum
fragst
du
nicht
أحبابك
اللي
يحبونك
nach
deinen
Lieben,
die
dich
lieben?
بيناموا
الليل
لعيونك
Sie
durchwachen
die
Nächte,
nur
für
deine
Augen.
أنا
بفكر
بيك
Ich
denke
an
dich.
تبعد
عني
و
تنساني
Du
entfernst
dich
von
mir
und
vergisst
mich.
محتاجك
جنبي
ترعاني
Ich
brauche
dich
bei
mir,
dass
du
für
mich
sorgst.
تنسيني
جروحي
و
أحزاني
Damit
du
mich
meine
Wunden
und
Sorgen
vergessen
lässt.
أنا
مشتاق
لعينيك
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Augen.
يا
حبيبي
لا
تروح
بعيد
O
meine
Liebste,
geh
nicht
weit
weg.
انت
نصيبي
و
بقلبي
الوحيد
Du
bist
mein
Schicksal
und
die
Einzige
in
meinem
Herzen.
انت
اللي
بقلــبي
والله
Du
bist
diejenige
in
meinem
Herzen,
bei
Gott.
تفداك
العالم
كلها
Für
dich
gäbe
ich
die
ganze
Welt.
حبــك
غيــر
حياتي
Deine
Liebe
hat
mein
Leben
verändert.
نساني
جروحي
و
اهاتي
Hat
mich
meine
Wunden
und
mein
Leid
vergessen
lassen.
ذكرني
بكل
حكاية
Hat
mich
an
jede
Geschichte
erinnert.
خلاني
أذوب
Hat
mich
schmelzen
lassen.
أنـت
غرامي
كله
Du
bist
meine
ganze
Liebe.
و
شمس
عمري
و
ظله
Und
die
Sonne
meines
Lebens
und
ihr
Schatten.
اصلك
هذا
العالم
كله
Du
bist
für
mich
diese
ganze
Welt.
من
حبك
ما
اتوب
Von
deiner
Liebe
werde
ich
nie
lassen.
يا
حبيبي
لا
تروح
بعيد
O
meine
Liebste,
geh
nicht
weit
weg.
انت
نصيبي
و
بقلبي
الوحيد
Du
bist
mein
Schicksal
und
die
Einzige
in
meinem
Herzen.
انت
اللي
بقلــبي
والله
Du
bist
diejenige
in
meinem
Herzen,
bei
Gott.
تفداك
العالم
كلها
Für
dich
gäbe
ich
die
ganze
Welt.
حبــك
غيــر
حياتي
Deine
Liebe
hat
mein
Leben
verändert.
نساني
جروحي
و
اهاتي
Hat
mich
meine
Wunden
und
mein
Leid
vergessen
lassen.
ذكرني
بكل
حكاية
Hat
mich
an
jede
Geschichte
erinnert.
خلاني
أذوب
Hat
mich
schmelzen
lassen.
أنـت
غرامي
كله
Du
bist
meine
ganze
Liebe.
و
شمس
عمري
و
ظله
Und
die
Sonne
meines
Lebens
und
ihr
Schatten.
اصلك
هذا
العالم
كله
Du
bist
für
mich
diese
ganze
Welt.
من
حبك
ما
اتوب
Von
deiner
Liebe
werde
ich
nie
lassen.
يا
حبيبي
لا
تروح
بعيد
O
meine
Liebste,
geh
nicht
weit
weg.
انت
نصيبي
و
بقلبي
الوحيد
Du
bist
mein
Schicksal
und
die
Einzige
in
meinem
Herzen.
انت
اللي
بقلــبي
والله
Du
bist
diejenige
in
meinem
Herzen,
bei
Gott.
تفداك
الدنيـــا
كلها
Für
dich
gäbe
ich
die
ganze
Welt.
يا
غايب
ليــه
ما
تسأل
O
du
Fehlende,
warum
fragst
du
nicht
أحبابك
اللي
يحبونك
nach
deinen
Lieben,
die
dich
lieben?
بيناموا
الليل
لعيونك
Sie
durchwachen
die
Nächte,
nur
für
deine
Augen.
أنا
بفكر
بيك
Ich
denke
an
dich.
تبعد
عني
و
تنساني
Du
entfernst
dich
von
mir
und
vergisst
mich.
محتاجك
جنبي
ترعاني
Ich
brauche
dich
bei
mir,
dass
du
für
mich
sorgst.
تنسيني
جروحي
و
أحزاني
Damit
du
mich
meine
Wunden
und
Sorgen
vergessen
lässt.
أنا
مشتاق
لعينيك
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.