Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תחזיק עוד קצת
Halt noch ein bisschen durch
סגרת
את
הלב
Du
hast
dein
Herz
verschlossen
והעולם
ממשיך
בשלו
und
die
Welt
dreht
sich
weiter
בחוץ
אפשר
לשמוע
draußen
kann
man
hören
עדיין
יש
חיים
es
gibt
noch
Leben
בחרת
לוותר
Du
hast
gewählt
aufzugeben
בחלון
התריס
שבור
am
Fenster
ist
der
Rollladen
kaputt
וקל
להסתיר
את
השמש
und
es
ist
leicht,
die
Sonne
zu
verstecken
זה
לא
בתוך
הגוף
שלך
Es
ist
nicht
in
deinem
Körper
אבל
גם
לא
בחוץ
aber
auch
nicht
draußen
ואם
אתה
נשבר
und
wenn
du
zerbrichst
תחזיק
עוד
קצת
Halt
noch
ein
bisschen
durch
תחזיק
עוד
קצת
Halt
noch
ein
bisschen
durch
קצת,
תחזיק
עוד
קצת
ein
bisschen,
halt
noch
ein
bisschen
durch
מותש
ממחשבה
כמו
חוזר
ממלחמה
Erschöpft
vom
Denken,
wie
nach
einem
Krieg
ואין
כאן
מנצח,
יש
רק
אותך
שבוי
und
es
gibt
keinen
Sieger,
nur
dich
als
Gefangenen
וזה
שכיח
כנראה
und
das
ist
wohl
üblich
זה
רק
אתה
חשבת
ש
nur
du
dachtest,
dass
המקומות
החשוכים
שמורים
לחלשים
die
dunklen
Orte
den
Schwachen
vorbehalten
sind
זה
לא
סוף
הסיפור
שלך
Das
ist
nicht
das
Ende
deiner
Geschichte
זה
רק
קו
הזינוק
es
ist
nur
die
Startlinie
נתחיל
מהתחלה
wir
fangen
von
vorne
an
תחזיק
עוד
קצת
Halt
noch
ein
bisschen
durch
תחזיק
עוד
קצת
Halt
noch
ein
bisschen
durch
קצת,
תחזיק
עוד
קצת
ein
bisschen,
halt
noch
ein
bisschen
durch
תחזיק
עוד
קצת
Halt
noch
ein
bisschen
durch
לא
לברוח
כששורף
Nicht
weglaufen,
wenn
es
brennt
פשוט
תבין
שת'לא
יודע
versteh
einfach,
dass
du
es
nicht
weißt
מה
שלא
הורג
כואב
was
nicht
tötet,
schmerzt
לא
כואב
זה
לא
נוגע
was
nicht
schmerzt,
berührt
nicht
לא
לברוח
כששורף
Nicht
weglaufen,
wenn
es
brennt
פשוט
תבין
שת'לא
יודע
versteh
einfach,
dass
du
es
nicht
weißt
מה
שלא
הורג
כואב
was
nicht
tötet,
schmerzt
לא
כואב
זה
לא
נוגע
was
nicht
schmerzt,
berührt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ויינרייך יהונתן, שפיר תובל, ניר ליאור
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.