תומר יוסף - איש קטן - перевод текста песни на немецкий

איש קטן - תומר יוסףперевод на немецкий




איש קטן
Kleiner Mann
איש קטן
Kleiner Mann
תומר יוסף
Tomer Yosef
מילים ולחן: תומר יוסף
Text und Musik: Tomer Yosef
(הנה בא) קראו לו למסע הסברה
(Da kommt er) Sie riefen ihn zur Aufklärungskampagne
(הנה בא) ראה שלא נשאר לו ברירה
(Da kommt er) Er sah, dass ihm keine Wahl blieb
(הנה בא) ראש הממשלה הבא
(Da kommt er) Der nächste Premierminister
ומי אתה חושב שאתה
Und wer glaubst du, bist du?
(אז מה קרה) כולם פתאום פותחים מגירה
(Also was ist passiert) Alle ziehen plötzlich etwas aus der Schublade
(מה קרה) כסא אחד שורה ראשונה
(Was ist passiert) Ein Stuhl, erste Reihe
(מה קרה) רואים טוב וגם טעים נורא
(Was ist passiert) Man sieht gut und es ist auch wahnsinnig gut
ולא ראיתי איפה אתה
Und ich habe nicht gesehen, wo du bist
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני מלך בחלל שלי
Ich bin König in meinem Raum
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני מלך בחלל שלי
Ich bin König in meinem Raum
(אז לא נורא) ניסית ואז כלום לא קרה
(Also nicht schlimm) Du hast es versucht und dann ist nichts passiert
(לא נורא) לא שותים את כל הכוס אם הטיפה היא מרה
(Nicht schlimm) Man trinkt nicht das ganze Glas, wenn der Tropfen bitter ist
מראה שאתה מכור לעצמך
Zeigt, dass du süchtig nach dir selbst bist
ומי בכלל שאל אותך
Und wer hat dich überhaupt gefragt?
(אז אין ברירה) ניקח אחר נשים במקומך
(Also keine Wahl) Wir nehmen einen anderen an deiner Stelle
(אין ברירה) נעצב פה את הדור הבא
(Keine Wahl) Wir gestalten hier die nächste Generation
(אין ברירה) תראו מה שנהיה ממך
(Keine Wahl) Seht, was aus dir geworden ist
דבר חזק לא שומעים אותך
Sprich lauter, man hört dich nicht
אני איש קטן בחלל שלי...
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum...
תתפוס אוויר תתן מבט
Hol Luft, wirf einen Blick
חפש ת'תדר שנקלט
Such die Frequenz, die empfangen wird
זה לא ניראה שאין ברירה
Es sieht nicht so aus, als gäbe es keine Wahl
תתן הכל בחזרה
Gib alles zurück
זה לא ברור זה לא גמור
Es ist nicht klar, es ist nicht vorbei
ואין מקום לעוד אסור
Und es gibt keinen Platz für noch ein Verbot
תטעם מזה תהיה כזה תראה כמה שאתה רזה
Probier davon, sei so, sieh, wie dünn du bist
קבל מרחב זה לא נחשב
Nimm dir Freiraum, das zählt nicht
ואל תדאג זה לא יכאב
Und mach dir keine Sorgen, es wird nicht wehtun
אל תדאג זה לא יכאב
Mach dir keine Sorgen, es wird nicht wehtun
אל תדאג זה לא יכאב
Mach dir keine Sorgen, es wird nicht wehtun
אני איש קטן בחלל שלי...
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum...
(אז לא נורא) ניסית ואז כלום לא קרה
(Also nicht schlimm) Du hast es versucht und dann ist nichts passiert
(לא נורא) לא שותים את כל הכוס אם הטיפה היא מרה
(Nicht schlimm) Man trinkt nicht das ganze Glas, wenn der Tropfen bitter ist
מראה שאתה מכור לעצמך
Zeigt, dass du süchtig nach dir selbst bist
ומי בכלל שאל אותך
Und wer hat dich überhaupt gefragt?
(אז אין ברירה) ניקח אחר נשים במקומך
(Also keine Wahl) Wir nehmen einen anderen an deiner Stelle
(אין ברירה) נעצב פה את הדור הבא
(Keine Wahl) Wir gestalten hier die nächste Generation
(אין ברירה) תראו מה שנהיה ממך
(Keine Wahl) Seht, was aus dir geworden ist
דבר חזק לא שומעים אותך
Sprich lauter, man hört dich nicht
אני איש קטן בחלל שלי...
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum...
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני לומד לעוף בוא תעוף איתי
Ich lerne fliegen, komm flieg mit mir
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני לומד לעוף בוא תעוף איתי
Ich lerne fliegen, komm flieg mit mir
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני לומד לעוף בוא תעוף איתי
Ich lerne fliegen, komm flieg mit mir
אני איש קטן בחלל שלי
Ich bin ein kleiner Mann in meinem Raum
אני לומד לעוף בוא תעוף איתי
Ich lerne fliegen, komm flieg mit mir





Авторы: מוסקט תמיר, כנרות אורי בראונר, הנדלר בן, יוסף תומר, עשת שאול


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.