Tommer Yossef - אני שר - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tommer Yossef - אני שר




אני שר
I Am Singing
הגעתי העירה, השמש שוקעת
I arrived in the city, the sun is setting
זה כאילו שכבר הייתי פה פעם
It's as if I've been here before
רכבת נכנסת, רכבת יוצאת
A train enters, a train exits
המונית לא חיכתה, המלון סוג ב'
The taxi didn't wait, the hotel is second-rate
אין זמן לאוכל, בקושי מקלחת
No time to eat, barely a shower
עכשיו המונית דווקא באה לקחת
Now the taxi just came to pick up
המפיק המקומי, מנסה להסביר
The local producer is trying to explain
האולם הוא בצד השני של העיר
The hall is on the other side of town
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
היום לא נספיק
Today we will not have enough time
מחר אולי כן
Tomorrow maybe we will
ועכשיו לנגן
And now, let's play
לנגן, לנגן
Play, play
(לנגן, לנגן)
(play, play)
יחף כסנדלר ורחוק מן הבית
Barefoot like a cobbler and far from home
בערים הומיות וסמויות מן העיין
In noisy cities, hidden from the eye
עובר אורח חולף, חומק בין צללים
A passing guest, slipping between shadows
בנתיב הייסורים מתעטף בצלילים
On the path of suffering, wrapped in sounds
ומה לי כל אלה, חושב רק עליך
And what do all these mean to me, I only think of you
ועל שני הקטנים שאיתך שם בבית
And of the two little ones who are home with you
הנוף שוב חולף ונשאר בשלו
The scenery passes by again and remains as it is
היום אני בפורטלנד מחר כבר לא
Today I am in Portland, tomorrow I will be gone
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
היום לא נספיק
Today we will not have enough time
מחר אולי כן
Tomorrow maybe we will
ועכשיו לנגן
And now, let's play
לנגן, לנגן
Play, play
(לנגן לנגן)
(play, play)
והערב אתכם בעירכם הנודעת
And tonight with you in your famous city
עם אותה מנגינה באותה המגבעת
With the same melody, in the same hat
עם הלב המלא בשירת נדודיי
With my heart full of the song of my wanderings
אל בייתי השלם עם אשתי וילדיי
To my complete home with my wife and children
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
אני שר
I am singing
אתם מוחאים כפיים
You are clapping your hands
אני זר
I am a stranger
שנשאר לשעה שעתיים
Who stays for an hour or two
היום לא נספיק
Today we will not have enough time
מחר אולי כן
Tomorrow maybe we will
ועכשיו לנגן
And now, let's play
לנגן, לנגן
Play, play
(לנגן לנגן, לנגן, לנגן)
(play, play, play, play)





Авторы: Tomer Yosef, Yankale Rotblit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.