Текст и перевод песни Tommer Yossef - אני שר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הגעתי
העירה,
השמש
שוקעת
I
arrived
in
the
city,
the
sun
is
setting
זה
כאילו
שכבר
הייתי
פה
פעם
It's
as
if
I've
been
here
before
רכבת
נכנסת,
רכבת
יוצאת
A
train
enters,
a
train
exits
המונית
לא
חיכתה,
המלון
סוג
ב'
The
taxi
didn't
wait,
the
hotel
is
second-rate
אין
זמן
לאוכל,
בקושי
מקלחת
No
time
to
eat,
barely
a
shower
עכשיו
המונית
דווקא
באה
לקחת
Now
the
taxi
just
came
to
pick
up
המפיק
המקומי,
מנסה
להסביר
The
local
producer
is
trying
to
explain
האולם
הוא
בצד
השני
של
העיר
The
hall
is
on
the
other
side
of
town
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
היום
לא
נספיק
Today
we
will
not
have
enough
time
מחר
אולי
כן
Tomorrow
maybe
we
will
ועכשיו
לנגן
And
now,
let's
play
(לנגן,
לנגן)
(play,
play)
יחף
כסנדלר
ורחוק
מן
הבית
Barefoot
like
a
cobbler
and
far
from
home
בערים
הומיות
וסמויות
מן
העיין
In
noisy
cities,
hidden
from
the
eye
עובר
אורח
חולף,
חומק
בין
צללים
A
passing
guest,
slipping
between
shadows
בנתיב
הייסורים
מתעטף
בצלילים
On
the
path
of
suffering,
wrapped
in
sounds
ומה
לי
כל
אלה,
חושב
רק
עליך
And
what
do
all
these
mean
to
me,
I
only
think
of
you
ועל
שני
הקטנים
שאיתך
שם
בבית
And
of
the
two
little
ones
who
are
home
with
you
הנוף
שוב
חולף
ונשאר
בשלו
The
scenery
passes
by
again
and
remains
as
it
is
היום
אני
בפורטלנד
מחר
כבר
לא
Today
I
am
in
Portland,
tomorrow
I
will
be
gone
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
היום
לא
נספיק
Today
we
will
not
have
enough
time
מחר
אולי
כן
Tomorrow
maybe
we
will
ועכשיו
לנגן
And
now,
let's
play
והערב
אתכם
בעירכם
הנודעת
And
tonight
with
you
in
your
famous
city
עם
אותה
מנגינה
באותה
המגבעת
With
the
same
melody,
in
the
same
hat
עם
הלב
המלא
בשירת
נדודיי
With
my
heart
full
of
the
song
of
my
wanderings
אל
בייתי
השלם
עם
אשתי
וילדיי
To
my
complete
home
with
my
wife
and
children
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
אתם
מוחאים
כפיים
You
are
clapping
your
hands
שנשאר
לשעה
שעתיים
Who
stays
for
an
hour
or
two
היום
לא
נספיק
Today
we
will
not
have
enough
time
מחר
אולי
כן
Tomorrow
maybe
we
will
ועכשיו
לנגן
And
now,
let's
play
(לנגן
לנגן,
לנגן,
לנגן)
(play,
play,
play,
play)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomer Yosef, Yankale Rotblit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.