Текст и перевод песни תיסלם - על הבמה
יושב
בבית
מול
האש
שבאח
Сижу
дома
у
камина,
הקריינית
נתלית
לי
אל
המסך
Дикторша
с
экрана
смотрит
на
меня.
אוכל
ציפורן
וזה
לא
הגיוני
Грызу
ногти,
и
это
нелогично,
אני
יודע
שזה
לא
מקומי
Знаю,
мне
здесь
не
место.
אני
לא
מחפש
לי
עמדה
של
כבוד
או
עצמה
Не
ищу
я
почета,
славы
или
власти,
אך
יש
כבר
מקום
שאוהב
בו
להיות
משום
מה
Но
есть
место,
где
мне
почему-то
нравится.
עומדים
בחושך
מכוונים
ת′כלים
Стоим
в
темноте,
настраиваем
инструменты,
מציץ
החוצה
וכולם
מסתכלים
Выглядываю
— все
смотрят
на
нас.
שתי
נערות
בוכות
כי
הן
אחרו
Две
девчонки
плачут,
потому
что
опоздали,
וכל
הכרטיסים
מזמן
נמכרו
А
все
билеты
давно
распроданы.
האורות
כבר
כבו
ואני
פתע
קצר
נשימה
Гаснет
свет,
и
вдруг
перехватывает
дыхание,
אעלה
לי
עליה
גם
אם
היא
נראית
עקומה
Выйду
на
нее,
даже
если
она
кривая,
הקהל
מתלהב,
סקסופונים
נושפים
בעצמה
Публика
в
восторге,
саксофоны
ревут
мощно,
אני
לא
רוצה
שקט,
רוצה
שתהיה
מהומה
Не
хочу
тишины,
хочу,
чтобы
был
шум
и
гам.
גיטרה
מנגנת
שיר
אחרון
Гитара
играет
последний
аккорд,
אני
יורד
תשוש
וחש
שיכרון
Спускаюсь
усталый,
чувствую
опьянение.
ומנסה
לומר
דברים
חכמים
И
пытаюсь
говорить
умные
вещи
לסובבים
אותי
ולצלמים
Окружающим
и
фотографам.
זה
מקום
שאוהב
להיות
בו
כל
השנה
Это
место,
где
я
люблю
быть
весь
год.
כשהלכנו
הביתה
השארנו
אותה
שוממה
-
Когда
мы
ушли
домой,
оставили
ее
пустой
—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שדה יהושע, אשדות יזהר, פילוסוף צוף, בסן דני, ניצני יאיר, אבג'רדל סמי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.