תיסלם - תפסיק לכוון אלי - перевод текста песни на немецкий

תפסיק לכוון אלי - תיסלםперевод на немецкий




תפסיק לכוון אלי
Hör auf, auf mich zu zielen
תפסיק לכוון אליי, תתן לי קצת זמן אולי
Hör auf, auf mich zu zielen, gib mir vielleicht etwas Zeit
לא אותי אתה צריך לצלם
Nicht mich musst du fotografieren
מדוע אני כאן בכלל? נדמה לי שרק בגלל
Warum bin ich überhaupt hier? Mir scheint, nur weil
שהכניסה לכאן היא בלי לשלם
der Eintritt hier kostenlos ist
המסיבה היא דיכאון
Die Party ist eine Depression
(המסיבה היא דיכאון)
(Die Party ist eine Depression)
אם רק אמצא תזמון נכון
Wenn ich nur den richtigen Zeitpunkt finde
אברח!
werde ich fliehen!
המלך הוא הצלם, אליו מחייכים כולם
Der König ist der Fotograf, ihn lächeln alle an
צחוק בריא מוכר טוב את העיתון
Ein gesundes Lachen verkauft die Zeitung gut
בפנים כבר הפחד צף (הא!), אם רק יהיה פלאש נוסף
Innerlich steigt schon die Angst auf (Ha!), wenn es nur einen weiteren Blitz gibt
הטירוף יתפוס בי את השלטון
wird der Wahnsinn die Herrschaft über mich ergreifen
המסיבה תגמור אותי
Die Party wird mich fertigmachen
(המסיבה תגמור אותו)
(Die Party wird ihn fertigmachen)
הם מריחים את זיעתי
Sie riechen meinen Schweiß
כולם!
Alle!
שדים מקפצים בפלאש, יורים בי חיצים של אש
Dämonen springen im Blitzlicht, schießen Feuerpfeile auf mich
בבוהמה לא יודעים לרחם
In der Bohème kennt man kein Mitleid
תפסיק לכוון אלי, תתן לי קצת זמן אולי
Hör auf, auf mich zu zielen, gib mir vielleicht etwas Zeit
לא אותי אתה צריך לצלם!
Nicht mich musst du fotografieren!
תפסיק לכוון אליי
Hör auf, auf mich zu zielen
תפסיק לכוון אליי
Hör auf, auf mich zu zielen
תפסיק לכוון אליי
Hör auf, auf mich zu zielen
תפסיק לכוון אליי
Hör auf, auf mich zu zielen
תפסיק לכוון אליי (תפסיק לכוון)
Hör auf, auf mich zu zielen (Hör auf zu zielen)
תפסיק לכוון אליי (תפסיק לכוון)
Hör auf, auf mich zu zielen (Hör auf zu zielen)
תפסיק לכוון אליי (תפסיק לכוון)
Hör auf, auf mich zu zielen (Hör auf zu zielen)
תפסיק לכוון אליי (תפסיק לכוון)
Hör auf, auf mich zu zielen (Hör auf zu zielen)
(תפסיק לכוון אליי)
(Hör auf, auf mich zu zielen)
(תפסיק לכוון אליי)
(Hör auf, auf mich zu zielen)
(תפסיק לכוון אליי)
(Hör auf, auf mich zu zielen)
(תפסיק לכ)
(Hör auf zu...)





Авторы: אשדות יזהר, קריס דיוויד


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.