Текст и перевод песни Ahlam - Ana Madri Aan Elnas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Madri Aan Elnas
I Do Not Know About People
أنا
ما
أدري
عن
الناس
I
do
not
know
about
people
ليه
حبوا،
وش
يجيهم
Why
they
love,
what
comes
to
them
ولا
أدري
عن
جروح
الناس
Nor
do
I
know
about
people's
wounds
ولا
السهد
في
لياليهم
Nor
the
lack
of
sleep
in
their
nights
أنا
ما
أدري
عن
الناس
I
do
not
know
about
people
ليه
حبوا،
وش
يجيهم
Why
they
love,
what
comes
to
them
ولا
أدري
عن
جروح
الناس
Nor
do
I
know
about
people's
wounds
ولا
السهد
في
لياليهم
Nor
the
lack
of
sleep
in
their
nights
ولكن
لو
سألتوني
But
if
you
asked
me
عن
اللي
في
قلبي
وعيوني
About
what
is
in
my
heart
and
my
eyes
ولكن
لو
سألتوني
But
if
you
asked
me
عن
اللي
في
قلبي
وعيوني
About
what
is
in
my
heart
and
my
eyes
حرايق،
حرايق
تشعل
الأنفاس
Fires,
fires
ignite
the
breath
شربنا،
شربنا
كلنا
من
كاس
We
drank,
we
all
drank
from
a
cup
حرايق،
حرايق
تشعل
الأنفاس
Fires,
fires
ignite
the
breath
شربنا،
شربنا
كلنا
من
كاس
We
drank,
we
all
drank
from
a
cup
ومن
نبع
الهوا
الأول
And
from
the
first
spring
of
love
وذقنا
دافي
الإحساس
And
we
tasted
the
warmth
of
feeling
أحد
شهد
وأحد
حنظل
One
honey
and
one
bitter
ومن
نبع
الهوا
الأول
And
from
the
first
spring
of
love
ذقنا
دافي
الإحساس
We
tasted
the
warmth
of
feeling
أحد
شهد
وأحد
حنظل
One
honey
and
one
bitter
وأنا
ما
أدري
عن
الناس
And
I
do
not
know
about
people
أنا
ما
أدري
عن
الناس
I
do
not
know
about
people
ليه
حبوا،
وش
يجيهم
Why
they
love,
what
comes
to
them
أحبك
يا
نظر
عيني
I
love
you,
O
eyes
of
my
eyes
عيونك
ساكنة
فيني
Your
eyes
dwell
in
me
بكلي
من
القدم
للراس
With
all
of
me
from
head
to
toe
أحبك
يا
نظر
عيني
I
love
you,
O
eyes
of
my
eyes
عيونك
ساكنة
فيني
Your
eyes
dwell
in
me
بكلي
من
القدم
للراس
With
all
of
me
from
head
to
toe
طويلة
قصة
العاشق
Long
is
the
story
of
the
lover
وأعمار
الجروح
سنين
And
the
ages
of
wounds
are
years
وأنا
ما
أدري
من
الصادق
And
I
do
not
know
who
is
the
truthful
one
ومن
هو
المغرم
المسكين
And
who
is
the
poor
lover
طويلة
قصة
العاشق
Long
is
the
story
of
the
lover
وأعمار
الجروح
سنين
And
the
ages
of
wounds
are
years
وأنا
ما
أدري
من
الصادق
And
I
do
not
know
who
is
the
truthful
one
ومن
هو
المغرم
المسكين
And
who
is
the
poor
lover
وربي
لو
تجافيني
By
God,
if
you
turn
away
from
me
أحبك
باقي
سنيني
I
will
love
you
for
the
rest
of
my
years
أحبك
في
الرجا
والياس
I
love
you
in
hope
and
despair
ولا
أدري
عن
كلام
الناس
And
I
do
not
care
about
what
people
say
وربي
لو
تجافيني
By
God,
if
you
turn
away
from
me
أحبك
باقي
سنيني
I
will
love
you
for
the
rest
of
my
years
أحبك
بالرجا
والياس
I
love
you
in
hope
and
despair
ولا
ادري
عن
كلام
الناس
And
I
do
not
care
about
what
people
say
ولا
ادري
عن
كلام
الناس
And
I
do
not
care
about
what
people
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tallal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.