Текст и перевод песни Ahlam - Lma Galbey
لما
قلبي
يحب
لما
يحب
قلبو
Почему
мое
сердце
любит
то,
что
любит
мое
сердце?
ولا
يهوى
مثيله
Ему
это
не
нравится.
ولا
يعجب
بكلماتي
وجلساتي
Ему
не
нравятся
мои
слова
и
мои
встречи.
ولا
خلوة
مقيلي
Не
быть
одиноким
جماله
في
غروره
Его
красота
в
его
эго.
يريد
الشور
شوره
Шур
хочет
Шур
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
لما
قلبي
يحب
لما
يحب
قلبو
Почему
мое
сердце
любит
то,
что
любит
мое
сердце?
ولا
يهوى
مثيله
Ему
это
не
нравится.
ولا
يعجب
بكلماتي
وجلساتي
Ему
не
нравятся
мои
слова
и
мои
встречи.
ولا
خلوة
مقيلي
Не
быть
одиноким
جماله
في
غروره
Его
красота
в
его
эго.
يريد
الشور
شوره
Шур
хочет
Шур
جماله
في
غروره
Его
красота
в
его
эго.
يريد
الشور
شوره
Шур
хочет
Шур
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
عسى
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
يقول
للناس
لا
احبو
Он
говорит
людям
не
любить.
ولا
اريدو
ودورله
بديل
Ни
аредо,
ни
его
альтернативная
роль.
وأنا
أهواه
من
قلبي
И
я
люблю
его
всем
сердцем.
واقول
للناس
وهو
وحده
خليلي
И
я
говорю
людям,
что
он
мой
парень.
يقول
للناس
لا
احبو
Он
говорит
людям
не
любить.
ولا
اريدو
ودورله
بديل
Ни
аредо,
ни
его
альтернативная
роль.
وأنا
أهواه
من
قلبي
И
я
люблю
его
всем
сердцем.
واقول
للناس
وهو
وحده
خليلي
И
я
говорю
людям,
что
он
мой
парень.
وإيه
أستبشر
بنوره
ويفرحني
حضوره
И
я
радуюсь
его
свету
и
радуюсь
его
присутствию.
وأستبشر
بنوره
ويفرحني
حضوره
Я
радуюсь
его
свету
и
радуюсь
его
присутствию.
برغم
البين
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
برغم
البين
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
أحبو
رغم
هجرانه
Любовь
несмотря
на
то
что
ее
бросили
وصده
لي
ونكرانو
جميلي
Отталкивает
меня
и
отрицает
мою
красоту.
عسى
عقله
عقله
عقله
Пусть
его
разум
его
разум
يردو
بعد
عنده
لي
Хочешь
еще
иметь
меня
أحبو
رغم
هجرانه
Любовь
несмотря
на
то
что
ее
бросили
وصده
لي
ونكرانو
جميلي
Отталкивает
меня
и
отрицает
мою
красоту.
عسى
عقله
عقله
عقله
عقله
Пусть
его
разум
его
разум
его
разум
يردو
بعد
عنده
لي
Хочешь
еще
иметь
меня
ونقطف
من
زهوره
Мы
срываем
с
него
цветы.
نشم
أجمل
عطوره
Запах
самых
прекрасных
духов
ونقطف
من
زهوره
Мы
срываем
с
него
цветы.
نشم
أروع
عطوره
Вдохни
аромат
его
лучших
духов.
بحب
وحنين
С
любовью
и
ностальгией
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
عسى
الأيام
تجمعنا
Пусть
эти
дни
сведут
нас
вместе.
وتتوقف
دموع
العين
И
слезы
на
глазах
останавливаются.
لما
قلبي
يحب
لما
يحب
قلبو
Почему
мое
сердце
любит
то,
что
любит
мое
сердце?
ولا
يهوى
مثيله
Ему
это
не
нравится.
ولا
يعجب
بكلماتي
وجلساتي
Ему
не
нравятся
мои
слова
и
мои
встречи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdullah Al Rwaished
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.