Ahlam - Moser - перевод текста песни на немецкий

Moser - Ahlamперевод на немецкий




Moser
Moser
(الإمارات تحبك)
(Die VAE lieben dich)
أنا أموت على تراب الإمارات)
(Und ich sterbe für den Boden der VAE)
(يالا كده فوق فوق)
(Los, komm, nach oben, oben)
يا من على الحسن زاد
Oh du, der die Schönheit vermehrt hat
لشوفه حن الفؤاد
Bei seinem Anblick sehnt sich das Herz
يا من على الحسن زاد
Oh du, der die Schönheit vermehrt hat
حسنه جمال وأناقه
Seine Schönheit ist Anmut und Eleganz
لشوفه حن الفؤاد
Bei seinem Anblick sehnt sich das Herz
يمشي في مشيه رشاقه
Er geht mit einer anmutigen Gangart
رقه وجمال وحلاوه
Zartheit, Schönheit und Süße
توه في عمره صغير
Er ist noch in jungen Jahren
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
لي طلع هب النسيم
Wenn er erscheint, weht die Brise
والهوى بشعره يتغزل
Und der Wind flüstert in seinen Haaren
سبحان ربي العظيم
Gepriesen sei mein großer Herr
أبدع في حسنه وكمل
Er vollendete seine Schönheit
لي طلع هب النسيم
Wenn er erscheint, weht die Brise
والهوى بشعره يتغزل
Und der Wind flüstert in seinen Haaren
سبحان ربي العظيم
Gepriesen sei mein großer Herr
أبدع في حسنه وكمل
Er vollendete seine Schönheit
طيبه وحنان وسماحه
Güte, Zärtlichkeit und Großzügigkeit
وتوه في عمره صغير
Er ist noch in jungen Jahren
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
يا من على الحسن زاد
Oh du, der die Schönheit vermehrt hat
حسنه جمال وأناقه
Seine Schönheit ist Anmut und Eleganz
لشوفه حن الفؤاد
Bei seinem Anblick sehnt sich das Herz
يمشي في مشيه رشاقه
Er geht mit einer anmutigen Gangart
رقه وجمال وحلاوه
Zartheit, Schönheit und Süße
توه في عمره صغير
Er ist noch in jungen Jahren
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
ما عرف قلبه الغرور
Sein Herz kennt keinen Stolz
ما شاف عالناس حاله
Er sieht nicht auf die Menschen herab
كامل ما به قصور
Vollkommen, ohne Fehler
متربين عالأصاله
In Authentizität erzogen
لا ما عرف قلبه الغرور
Nein, sein Herz kennt keinen Stolz
ما شاف عالناس حاله
Er sieht nicht auf die Menschen herab
كامل ما بك قصور
Vollkommen, ohne Fehler
متربين عالأصاله
In Authentizität erzogen
خجول وطبعه رقيق
Schüchtern und von zartem Wesen
توه في عمره صغير
Er ist noch in jungen Jahren
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير، حسنه مثير
Fesselnd, seine Schönheit ist fesselnd
مثير حسنه، حسنه مثير
Fesselnd seine Schönheit, seine Schönheit ist fesselnd
(على راسي من فوق)
(Über meinem Haupt, nach oben)
(ڭول آمين الله لا يبين غلطهم ڭول)
(Sag Amin, Gott möge ihre Fehler nicht offenbaren, sag)





Авторы: Aref Al Zayani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.