Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بابهم سده
Ihre Tür ist geschlossen
تدري
حبيبي،
إيش
حكوا
عنا
بسوالفهم
Weißt
du,
mein
Liebster,
was
sie
in
ihren
Geschichten
über
uns
sagen?
قالوا
علينا
هوينا
بعض
من
مده
Sie
sagten,
wir
hätten
uns
vor
einer
Weile
verliebt
تدري
حبيبي،
إيش
حكوا
عنا
بسوالفهم
Weißt
du,
mein
Liebster,
was
sie
in
ihren
Geschichten
über
uns
sagen?
قالوا
علينا
هوينا
بعض
من
مده
Sie
sagten,
wir
hätten
uns
vor
einer
Weile
verliebt
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
خلهم
يغارون
منا
وبابهم
سده
Lass
sie
uns
beneiden,
ihre
Tür
ist
geschlossen
وبابهم
سده،
وبابهم
سده،
بابهم
سده
Ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen
شخبار
قلبك
حبيبي،
خلنا
منهم
Wie
geht
es
deinem
Herzen,
mein
Liebster?
Lass
uns
sie
hinter
uns
lassen
وشخبار
قلبك
حبيبي،
خلنا
منهم
Wie
geht
es
deinem
Herzen,
mein
Liebster?
Lass
uns
sie
hinter
uns
lassen
وش
مسوي
الحب
في
قلب
أمتلى
حده
Was
macht
die
Liebe
in
deinem
Herzen,
das
bis
zum
Rand
gefüllt
ist?
وش
مسوي
الحب
في
قلب
أمتلى
حده
Was
macht
die
Liebe
in
deinem
Herzen,
das
bis
zum
Rand
gefüllt
ist?
العالم
بكف
وإنت
بكف
علمهم
Die
Welt
in
ihrer
Hand,
und
du
in
deiner
– lehre
sie
لو
تطلب
القلب
تاخذ
القلب
ولا
ترده
Wenn
du
das
Herz
verlangst,
nimm
es
und
gib
es
nicht
zurück
ولو
تطلب
القلب
حبيبي
دوك
ولا
ترده
Und
wenn
du
das
Herz
verlangst,
mein
Liebster,
nimm
es
und
gib
es
nicht
zurück
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
خلهم
يغارون
منا،
منا،
منا
Lass
sie
uns
beneiden,
uns,
uns
وبابهم
سده،
وبابهم
سده
Ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen
وبابهم
سده،
وبابهم
سده
Ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen
ما
يشغلوني
من
أولهم
لآخرهم
Sie
beschäftigen
mich
nicht,
vom
Ersten
bis
zum
Letzten
ما
يشغلوني
من
أولهم
لآخرهم
Sie
beschäftigen
mich
nicht,
vom
Ersten
bis
zum
Letzten
حبك
بالأول
وكل
شي
يجي
بعده
Deine
Liebe
zuerst,
und
alles
kommt
danach
حبك
بالأول
وكل
شي
يجي
بعده،
آه
Deine
Liebe
zuerst,
und
alles
kommt
danach,
ah
يا
بخت
كل
الحكي
دامك
سوالفهم
Glücklich
ist
all
das
Gerede,
solange
du
ihr
Thema
bist
ويا
بخت
قلبي
حبيبي
دامك
توده
Und
glücklich
ist
mein
Herz,
mein
Liebster,
solange
du
es
liebst
ويا
بخت
قلبي
حبيبي
دامك
توده
Und
glücklich
ist
mein
Herz,
mein
Liebster,
solange
du
es
liebst
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
أدري
هوانا
بعد
عمري
معذبهم
Ich
weiß,
unsere
Liebe
quält
sie
ihr
Leben
lang
خلهم
يموتون
منا،
منا،
منا
Lass
sie
vor
Eifersucht
sterben,
uns,
uns
وبابهم
سده،
وبابهم
سده
Ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen
وبابهم
سده،
وبابهم
سده
Ihre
Tür
ist
geschlossen,
ihre
Tür
ist
geschlossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.