Ahlam - تتر بداية مسلسل حال المناير - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ahlam - تتر بداية مسلسل حال المناير




تتر بداية مسلسل حال المناير
Hal el Manayer Opening Credits
بيني وبين الصبر رحلة عمرها سنين
Between me and patience, a journey that's lasted years
ما ادري منهو اللي انظلم ومين فينا ها المسكين
I don't know who was wronged or who among us is the victim
أنا ما انكسر ما ينلوي ذراعي ببقى واظل أكبر من أوجاعي
I'm not broken, my arm won't bend, I'll stay strong and rise above my pain
ما انكسر ما ينلوي ذراعي ببقى واظل أكبر من أوجاعي
I'm not broken, my arm won't bend, I'll stay strong and rise above my pain
أنا رغم كل شي حصل، أنا رغم كل شي حصل
Despite all that's happened, I'm still here, despite all that's happened
صبري معاي، صبري معاي عكازي وشراعي
My patience is with me, my patience is my support and guidance
بيني وبين الصبر رحلة عمرها سنين
Between me and patience, a journey that's lasted years
ما ادري منهو اللي انظلم ومين فينا ها المسكين
I don't know who was wronged or who among us is the victim
بيني وبين الصبر رحلة عمرها سنين
Between me and patience, a journey that's lasted years
ما ادري منهو اللي انظلم ومين فينا ها المسكين
I don't know who was wronged or who among us is the victim
بس اللي اعرفه وبخسار أنا والصبر صرنا خلصا
But what I do know is that patience and I have come to an end
بس اللي اعرفه وبخسار أنا والصبر صرنا خلصا
But what I do know is that patience and I have come to an end
ما نفترق مهما جرا نبقى سوا اتنين
We won't separate, no matter what, we'll stay together as one
الوقت علمني السكوت، واحيا وأنا كل يوم أموت
Time has taught me to be silent, to live while I die every day
وعلمني اخفي ضيقتي، واون وما تسمعلي صوت
And it's taught me to hide my distress, to groan and not let you hear my voice
الوقت علمني السكوت واحيا وأنا كل يوم أموت
Time has taught me to be silent, to live while I die every day
الوقت علمني السكوت واحيا وأنا كل يوم أموت
Time has taught me to be silent, to live while I die every day
وعلمني اخفي ضيقتي، واون وما تسمعلي صوت
And it's taught me to hide my distress, to groan and not let you hear my voice
وعلمني اخفي ضيقتي، واون وما تسمعلي صوت
And it's taught me to hide my distress, to groan and not let you hear my voice
جرحي دوا عندي وأنا حترت ابكي
My wound is my medicine, and I'm lost, should I cry
جرحي دوا عندي وأنا حترت ابكي
My wound is my medicine, and I'm lost, should I cry
وان ما قدرت اليوم باكر يجيك ردي
And if I can't today, my response will come to you tomorrow
وان ما قدرت اليوم باكر يجيك ردي
And if I can't today, my response will come to you tomorrow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.