Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Ezzine
Er hat die Schönheit
Andou
Zine
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
Andou
Zine,
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
×2
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
×2
Kaygoulou
Ainih
zaygha,
Emrou
f
Hyatou
Ma
bgha
Sie
sagen,
seine
Augen
schweifen
umher,
niemals
in
seinem
Leben
hat
er
etwas
wirklich
gewollt
W
ila
gal
l
chi
wehda
zwina
ktkoun
sbagha
×2
Und
wenn
er
zu
einer
Schönen
sagt,
es
sei
nur
Fassade
×2
Wana
wana
jany
ela
lgana,
emta
ghayjini
Und
ich,
ich,
er
macht
mich
verrückt,
wann
wird
er
zu
mir
kommen?
Wana
li
yjini
ela
lgana,
saha
yebghini
×2
Und
ich,
der
mich
verrückt
macht,
soll
mich
wahrhaftig
lieben
×2
Andou
Zine,
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
×2
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
×2
Kaygoulou
hafde
swariih,
machi
li
jat
tedih
Sie
sagen,
er
kennt
seine
Geheimnisse,
nicht
jede,
die
kommt,
kriegt
ihn
Mqeriah
mou
mezian,
seiib
wehda
twsel
liih
×2
Seine
Mutter
hat
ihn
gut
erzogen,
es
ist
schwer
für
eine,
an
ihn
heranzukommen
×2
Wana
wana
jany
ela
lgana,
emta
ghayjini
Und
ich,
ich,
er
macht
mich
verrückt,
wann
wird
er
zu
mir
kommen?
Wana
li
yjini
ela
lgana,
saha
yebghini
×2
Und
ich,
der
mich
verrückt
macht,
soll
mich
wahrhaftig
lieben
×2
Andou
Zine
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
Andou
Zine,
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
Ghadi
njibe
lihe
tmamou,
yebghini
wi
ymuut
elia
Ich
werde
ihn
schon
zähmen,
er
wird
mich
lieben
und
für
mich
sterben
Huwa,
huwa
w
zinou
u
hemamou
ybat
yehlem
bia
Er,
er
und
seine
Schönheit
und
seine
Taube
werden
die
Nacht
damit
verbringen,
von
mir
zu
träumen
Andouuuu
Ziiiiiine
Er
haaaat
die
Schööönheit
Andou
Zine
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
Andou
Zine,
Andou
lehmam
dayrou
fi
darou
Er
hat
die
Schönheit,
er
hat
die
Taube,
die
er
in
seinem
Haus
hält
Wana
lhoub,
Wana
leghram
jabni
tal
darou
×2
Und
ich,
die
Liebe,
und
ich,
die
Leidenschaft,
brachten
mich
zu
seinem
Haus
×2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.