Текст и перевод песни إليسا - أنا وحيدة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ده
أنا
من
كتر
ما
جرالي
Столько
всего
случилось,
بيصعب
حالي
على
حالي
Мне
себя
становится
жаль,
ومش
عارفة
منين
جاية
ورايحة
لفين
И
не
знаю,
откуда
пришла
и
куда
иду.
ليالي
الوحدة
دي
مخيفة
Ночи
одиночества
пугают,
حياتي
مملة
وسخيفة
Моя
жизнь
скучна
и
ничтожна,
في
نفس
الدايرة
أنا
ماشية
بقالي
سنين
В
одном
и
том
же
кругу
я
хожу
годами.
بنام
بس
الوجع
صاحي
Сплю,
но
боль
не
спит,
ومين
بيحس
بجراحي
И
кто
чувствует
мои
раны?
لإمتى
يا
قلبي
هاتخبي
Долго
ли,
сердце
мое,
будешь
ты
скрывать?
وإمتى
يا
روحي
ترتاحي
И
когда,
душа
моя,
ты
успокоишься?
وجاية
دنيتي
عليا
ومنسية
Моя
жизнь
наступает
на
меня
и
забывает
обо
мне.
ساعات
ببكي
وأنا
بغني
Иногда
я
плачу,
когда
пою,
ويسرح
بيا
تفكيري
И
мои
мысли
уносят
меня,
بطمني
وبحضني
Успокаиваю
и
обнимаю
себя,
ما
أنا
أصلي
ماليش
غيري
Ведь
у
меня,
по
сути,
никого
нет,
кроме
меня
самой.
وبمسح
دمعة
في
عينيا
بإيديا
И
вытираю
слезы
в
глазах
своими
руками.
بقابل
ياما
وبفارق
Я
много
встречаю
и
расстаюсь,
ملامح
بكرا
مش
ثابت
Черты
завтрашнего
дня
неясны,
بقيت
حتى
ما
بحلمش
في
يوم
أرتاح
Я
даже
перестала
мечтать
о
дне,
когда
отдохну.
بتعبي
وخوفي
موعودة
На
боль
и
страх
обречена,
حياتي
كإنها
أوضة
Моя
жизнь
как
комната,
تبان
جنة
لكن
بابها
مالوش
مفتاح
Кажется
раем,
но
у
ее
двери
нет
ключа.
بنام
بس
الوجع
صاحي
Сплю,
но
боль
не
спит,
ومين
بيحس
بجراحي
И
кто
чувствует
мои
раны?
لإمتى
يا
قلبي
هاتخبي
Долго
ли,
сердце
мое,
будешь
ты
скрывать?
وإمتى
يا
روحي
ترتاحي
И
когда,
душа
моя,
ты
успокоишься?
وجاية
دنيتي
عليا
ومنسية
Моя
жизнь
наступает
на
меня
и
забывает
обо
мне.
ساعات
ببكي
وأنا
بغني
Иногда
я
плачу,
когда
пою,
ويسرح
بيا
تفكيري
И
мои
мысли
уносят
меня,
بطمني
وبحضني
Успокаиваю
и
обнимаю
себя,
ما
أنا
أصلي
ماليش
غيري.
Ведь
у
меня,
по
сути,
никого
нет,
кроме
меня
самой.
وبمسح
دمعة
في
عينيا
بإيديا
И
вытираю
слезы
в
глазах
своими
руками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waled Saad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.