امال ماهر - Qalo Bel Keteer - перевод текста песни на русский

Qalo Bel Keteer - امال ماهرперевод на русский




قالوا بالكتير كان يوم من بعد منه هقاسي شوية، وهتبقى صعبة العيشة عليا
Они сказали, что это было больше похоже на следующий день, и мне будет трудно жить дальше.
قالوا مرحلة ومهما طالت بيا ما فيش تعب بيدوم
Они сказали "этап", и неважно, сколько времени это займет, он ни за что не устанет от этого.
قالوا بالكتير كان يوم، وهينتهي اللي
Они сказали, что это был день, и все кончено.
أنا فيه وهملو، ومشاعري من ناحيته هيقلو
Я в нем, и я беспечен, и мои чувства к нему-хегло.
قالوا ياما ناس عن ناس اتخلوا طب قلبي ليه مهموم
Они сказали: "давным-давно люди отказались от моего сердечного лекарства, почему мне должно быть все равно?"
لحد النهاردة سنين فاتت لا قلت مشاعري ولا ماتت
До сегодняшнего дня прошло много лет с тех пор, как я сказал о своих чувствах или умер.
وعاش قلبي ليه ومن قد ايه على الحالة دي وكان ساكت
И мое сердце жило ради него, и кто еще это мог быть?
لحد النهاردة سنين فاتت لا قلت مشاعري ولا ماتت
До сегодняшнего дня прошло много лет с тех пор, как я сказал о своих чувствах или умер.
وعاش قلبي ليه ومن قد ايه على الحالة دي وكان ساكت
И мое сердце жило ради него, и кто еще это мог быть?
بس اللي مش مفهوم عدوا السنين ولا حسيت بيهم
Но я не понимаю, сколько лет я не чувствую к ним.
وبخاف تعدي سنين بعديهم، والكام يوم اللي قالولي عليهم ما فاتش منهم يوم
И напуганные годами после этого, сколько дней тебе говорили?
إيه آخرة اللي أنا فيه احساسي بيه على
Что еще я должен чувствовать?
طول ملازمني، وأهو ده اللي ياما انا بيأزمني
Длина моего лейтенанта-вот, что у меня когда-то было.
حاجة تتنسي وحاجات ترغمني أرجع أقرب ليه
Что-то, что можно забыть, что-то, к чему я могу вернуться.
إيه آخرة اللي أنا فيه عمري اللي فات
Когда я в последний раз состарюсь?
ضيعته عشانه، والجاي هيضيع على نسيانه
Я потеряла его ради него, а Джей потерял ради него.
سابني في قلبي ماسابش مكانه، وأنا كان علية بإيه
Я построю в своем сердце место мазабеша, и я должен был.
حد النهاردة سنين فاتت لا قلت مشاعري ولا ماتت
Прошло много лет с тех пор, как я сказал о своих чувствах или умер.
وعاش قلبي ليه ومن قد ايه على الحالة دي وكان ساكت
И мое сердце жило ради него, и кто еще это мог быть?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.