Текст и перевод песни بدر العزي - يخليك لي
* تركني
وانا
اموت
فيه
*
* Он
позволил
мне
умереть
в
нем
*
تعال
لالا
تغيب
ابد
هونك
على
قلبي
شوي
Давай,не
уходи.
دامك
تغيب
وماترد
ليه
الله
يخليك
لي
Твоя
мать
ушла,
и
чего
ты
хочешь?
الشوق
وينه
والوعد
والضحكة
وخوفك
علي
Тоска,
обещание,
смех
и
твой
страх
за
меня.
روحي
وفارقها
الجسد
ميت
ولكن
فيك
حي
Моя
душа
мертва,
но
в
тебе
она
жива.
والعين
ماتلقى
مثل
حسنه
ولايمكن
لذا
И
глаз
становится
таким
же
хорошим,
каким
он
становится,
и
он
не
может,
так
что
مايشمله
قول
المثل
الله
عطا
والله
خذا
Что
говорится
в
пословице
Бог
Атта
и
Бог
бери
الله
عطاه
وجمله
مايشبهه
هذا
وذا
Бог
дал
ему
и
всему
его
роду
то-то
и
то-то.
ياليت
ربي
حلله
لي
دون
هم
ولا
اذى
О,
Боже,
реши
это
для
меня
без
них
и
без
вреда.
ياناعس
الطرفين
انا
طايح
وماسمي
علي
Меня
зовут
Тайх
и
зовут
Али.
كني
مفارق
لي
ضنا
ولا
مفارق
لي
هلي
Но
у
меня
нет
различий,
нет
различий,
не
так
ли?
وين
الهناء
موتي
دنا
شفني
بحبك
مبتلي
Win
Hana
Moti
Dena
исцели
меня
Люблю
тебя
мокрой
لا
والله
الا
ضامنا
ذكر
الزمان
الاولي
Бог
только
гарантирует
упоминание
о
первом
разе.
زمان
فات
من
السنين
اليا
لفت
حزني
لفى
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мое
горе
пришло
ко
мне.
ياويش
اسوي
بالحنين
اللي
بقلبي
ماطفى
Йевиш,
в
моем
сердце
такая
ностальгия.
في
ذمتي
يامسلمين
فيني
بقايا
هالوفاء
В
моих
руках,
мусульмане,
останки
халуфы.
عيا
يفارقني
يمين
الله
دمع
يذرفه
Божья
клятва
оставляет
меня
с
пролитыми
слезами.
وجدي
عليه
ويابري
حالي
وياغبني
عليه
Мой
дедушка
он
и
Яп
покупатель
кейс
мой
полегче
وجه
من
الحيله
بري
تركني
وانا
اموت
فيه
Одна
из
граней
трюка,
в
котором
Бри
позволила
мне
умереть.
علق
هواه
بخاطري
واقفى
وخفاقي
يبيه
Он
бросил
трубку,
встал
и
избил
его.
ياشينها
لامن
طري
في
القلب
ياحسبي
عليه
Шинха
не
мягок
сердцем,
положись
на
это.
شبيت
في
جوفي
جمر
شوق
ومشاريه
وغلا
Шабет
Ин
Джови
Джамар
Шук
машарех
и
ГЛА
ياعمري
تأمرني
امر
لا
قلت
لا
بقول
لا
Мой
возраст,
ты
говоришь
мне
"Нет",
я
говорю
"Нет",
я
говорю
"нет".
وان
مر
طارينا
الامر
طاري
الزمان
اللي
خلا
И
если
это
пройдет,
это
все
время.
لايمنعك
منا
ومر
لاتبخل
بكلمة
هلا
Не
мешай
нам,
не
скупись
на
слова,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: بدر العزي
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.