Текст и перевод песни Balqees - Ya Tair AlHob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Tair AlHob
Ya Tair AlHob
يا
طير
الحب
أحس
الروح
محتاره
Oh
bird
of
love!
I
feel
my
soul
uncertain
أوديك
لحبيبي
وجيبلي
أخباره
(يا
طير
الحب)
I
want
to
send
you
to
my
beloved,
and
bring
me
news
of
him
(Oh
bird
of
love!)
آخدله
دموعي
من
تروح
يم
داره
Take
my
tears
to
him,
when
you
fly
to
his
home
قله
قليبي
بعدك
ما
طفت
ناره
(يا
طير
الحب)
Tell
him
my
heart
still
burns
for
him
(Oh
bird
of
love!)
ويا
طير
الحب
أحس
الروح
محتاره
Oh
bird
of
love!
I
feel
my
soul
uncertain
أوديك
لحبيبي
وجيبلي
أخباره
(يا
طير
الحب)
I
want
to
send
you
to
my
beloved,
and
bring
me
news
of
him
(Oh
bird
of
love!)
آخدله
دموعي
من
تروح
يم
داره
Take
my
tears
to
him,
when
you
fly
to
his
home
قله
قليبي
بعدك
ما
طفت
ناره
(يا
طير
الحب)
Tell
him
my
heart
still
burns
for
him
(Oh
bird
of
love!)
يا
طير
الحب
خدله
صوره
ليا
(ليا)
Oh
bird
of
love,
take
a
picture
of
me
for
him
(for
him)
بلكي
يشوفني
ويحن
عليا
Perhaps
he
will
see
me
and
yearn
for
me
قله
العايفة
كلش
خطية
Tell
him
that
he
who
loves
is
very
worried
يا
طير
الحب
Oh
bird
of
love
شوق،
شوق
بيا
كبر
Longing,
longing
grows
within
me
يا
طير
وصله
خبر
Oh
bird,
bring
him
news
قله
اليحبك
مختنق
Tell
him
the
one
who
loves
you
is
suffocating
يوميه
يشتم
بالصور
Every
day
he
sends
me
pictures
(شوق،
شوق)
قد
الهوا
(Longing,
longing)
like
the
wind
من
راح
آخد
حتى
الضوا
Where
can
I
find
even
a
glimmer
of
light?
من
ربي
ما
أريد
أني
شي
My
Lord,
I
desire
nothing
أمنيتي
بس
نرجع
سوا
My
only
wish
is
that
we
be
together
again
ويا
طير
الحب،
ويا
طير
الحب
Oh
bird
of
love,
oh
bird
of
love
ويا
طير
الحب
Oh
bird
of
love
يا
طير
الحب
أحس
الروح
محتاره
Oh
bird
of
love!
I
feel
my
soul
uncertain
أوديك
لحبيبي
وجيبلي
أخباره
(يا
طير
الحب)
I
want
to
send
you
to
my
beloved,
and
bring
me
news
of
him
(Oh
bird
of
love!)
يا
طير
الحب
أنا
اشتاقيت
لعيونه
Oh
bird
of
love!
I
miss
his
eyes
أريد
أعرف
حبيبي
بغيبتي
شلونه
(يا
طير
الحب)
I
want
to
know
how
my
beloved
is
doing
in
my
absence
(Oh
bird
of
love!)
وهم
يشتاق
إليا
من
تذكرونه
Surely
he
misses
me
when
he
remembers
me
لو
نايم
رغد
بالليل
تلقونه
(يا
طير
الحب)
If
he
is
sleeping
peacefully
at
night,
wake
him
up
for
me
(Oh
bird
of
love!)
يا
طير
الحب
أنا
اشتاقيت
لعيونه
Oh
bird
of
love!
I
miss
his
eyes
أريد
أعرف
حبيبي
بغيبتي
شلونه
(يا
طير
الحب)
I
want
to
know
how
my
beloved
is
doing
in
my
absence
(Oh
bird
of
love!)
وهم
يشتاق
إليا
من
تذكرونه
Surely
he
misses
me
when
he
remembers
me
لو
نايم
رغد
بالليل
تلقونه
(يا
طير
الحب)
If
he
is
sleeping
peacefully
at
night,
wake
him
up
for
me
(Oh
bird
of
love!)
يا
طير
الحب
دا
خليك
بمكاني
Oh
bird
of
love,
please
stay
in
my
place
ما
تصبر
على
فراقه
ثواني
You
cannot
bear
to
be
separated
from
him
for
even
a
moment
خلي
يرجعلي
مو
مليت
آني
Make
him
return
to
me,
I
am
tired
of
being
alone
يا
طير
الحب
Oh
bird
of
love
شوق،
شوق
بيا
كبر
Longing,
longing
grows
within
me
يا
طير
وصله
خبر
Oh
bird,
bring
him
news
قله
اليحبك
مختنق
Tell
him
the
one
who
loves
you
is
suffocating
يوميه
يشتم
بالصور
Every
day
he
sends
me
pictures
(شوق،
شوق)
قد
الهوا
(Longing,
longing)
like
the
wind
من
راح
آخد
حتى
الضوا
Where
can
I
find
even
a
glimmer
of
light?
من
ربي
ما
أريد
أني
شي
My
Lord,
I
desire
nothing
أمنيتي
بس
نرجع
سوا
My
only
wish
is
that
we
be
together
again
ويا
طير
الحب،
ويا
طير
الحب
Oh
bird
of
love,
oh
bird
of
love
ويا
طير
الحب
Oh
bird
of
love
يا
طير
الحب
أحس
الروح
محتاره
Oh
bird
of
love!
I
feel
my
soul
uncertain
أوديك
لحبيبي
وجيبلي
أخباره
(يا
طير
الحب)
I
want
to
send
you
to
my
beloved,
and
bring
me
news
of
him
(Oh
bird
of
love!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.