Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أراهنكم
رهن
Спорим
на
что
угодно,
و
نحسب
ساعة
زمن
будем
считать
время
по
часам,
و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي
و
يرجعلي
نادماً
и
сердце
моего
любимого
смягчится,
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь.
مهما
أبتعد
ييجي
Как
бы
далеко
он
ни
ушел,
он
вернется.
تعلموني
يعني
بيه
Вы
меня
научили,
что
с
ним
делать.
ما
يقدر
بلياي
أبد
تلقوا
عليا
جن
Он
не
сможет
без
меня,
найдете
меня
одержимой.
أراهنكم
رهن
Спорим
на
что
угодно,
و
نحسب
ساعة
زمن
будем
считать
время
по
часам,
و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي
و
يرجعلي
نادماً
и
сердце
моего
любимого
смягчится,
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь.
مهما
أبتعد
ييجي
Как
бы
далеко
он
ни
ушел,
он
вернется.
تعلموني
يعني
بيه
Вы
меня
научили,
что
с
ним
делать.
(ما
يقدر
بلياي
أبد
تلقوا)
عليا
جن
(Он
не
сможет
без
меня,
найдете)
меня
одержимой.
صدقوني
بس
دلع
Поверьте,
это
просто
каприз.
إشقد
راح
و
رجع
Сколько
раз
он
уходил
и
возвращался.
ومو
شي
جديد
أعرف
ترى
يسويها
دائماً
И
это
не
ново,
я
знаю,
он
всегда
так
делает.
صدقوني
بس
دلع
Поверьте,
это
просто
каприз.
إشقد
راح
و
رجع
Сколько
раз
он
уходил
и
возвращался.
ومو
شي
جديد
أعرف
ترى
يسويها
دائماً
И
это
не
ново,
я
знаю,
он
всегда
так
делает.
(أراهنكم
رهن)
رهن
(Спорим
на
что
угодно)
(و
نحسب
ساعة
زمن)
زمن
(будем
считать
время
по
часам)
و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي
و
يرجعلي
نادماً
и
сердце
моего
любимого
смягчится,
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь.
(أراهنكم
رهن)
(Спорим
на
что
угодно)
(و
يرجعلي
نادماً)
(и
вернется
ко
мне
раскаиваясь)
يحبني
أقوى
حب
Он
любит
меня
сильнейшей
любовью,
ولوحدي
بالقلب
и
я
одна
в
его
сердце.
يهددني
صح
بفراقه
بس
كل
ها
الحكي
كذب
Он
угрожает
мне
расставанием,
но
все
это
ложь.
لو
لحظة
عني
غاب
Если
он
на
мгновение
исчезнет,
يصيبه
إكتئاب
его
охватит
депрессия.
عوفوه
على
كيفه
خلص
حفظته
لهالدرب
Оставьте
его,
пусть
делает,
что
хочет,
я
уже
выучила
этот
путь.
يحبني
أقوى
حب
Он
любит
меня
сильнейшей
любовью,
ولوحدي
في
القلب
и
я
одна
в
его
сердце.
يهددني
صح
بفراقه
بس
كل
ها
الحكي
كذب
Он
угрожает
мне
расставанием,
но
все
это
ложь.
(لو
لحظة
عني)
غاب
(Если
он
на
мгновение
от
меня)
исчезнет,
(يصيبه)
إكتئاب
(его
охватит)
депрессия.
عوفوه
على
كيفه
خلص
حفظته
لهالدرب
Оставьте
его,
пусть
делает,
что
хочет,
я
уже
выучила
этот
путь.
يعشقني
مو
بايديه
Он
любит
меня
невольно,
و
ما
أهون
أبد
عليه
и
я
ему
совсем
небезразлична.
عنده
غرامي
شي
ولا
يتقدر
بثمن
Моя
любовь
для
него
бесценна.
يعشقني
مو
بايديه
Он
любит
меня
невольно,
و
ما
أهون
أبد
عليه
и
я
ему
совсем
небезразлична.
عنده
غرامي
شي
ولا
يتقدر
بثمن
Моя
любовь
для
него
бесценна.
(أراهنكم
رهن)
(Спорим
на
что
угодно)
(و
نحسب
ساعة
زمن)
(будем
считать
время
по
часам)
(و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي
و
يرجعلي
نادماً)
(и
сердце
моего
любимого
смягчится,
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь)
(أراهنكم
رهن)
(Спорим
на
что
угодно)
(و
يرجعلي
نادماً)
(и
вернется
ко
мне
раскаиваясь)
أعصابه
ويلي
نار
Его
нервы
- огонь,
و
من
حبي
عقله
طار
и
от
любви
он
потерял
голову.
عليا
مو
من
البشر
من
الهوى
يغار
Он
ревнует
меня
не
как
человек,
а
как
стихия.
بس
طيب
و
وفي
Но
он
добрый
и
верный,
حنون
و
عاطفي
нежный
и
чуткий.
ها
يابه
صدقتوني
كل
اللي
توقعته
صار
Вот
видите,
я
была
права,
все,
что
я
предсказывала,
сбылось.
أعصابه
ويلي
نار
Его
нервы
- огонь,
و
من
حبي
عقله
طار
и
от
любви
он
потерял
голову.
عليا
مو
من
البشر
من
الهوى
يغار
Он
ревнует
меня
не
как
человек,
а
как
стихия.
بس
طيب
و
وفي
Но
он
добрый
и
верный,
حنون
و
عاطفي
нежный
и
чуткий.
ها
يابه
صدقتوني
كل
اللي
توقعته
صار
Вот
видите,
я
была
права,
все,
что
я
предсказывала,
сбылось.
إجى
إجى
الكبد
Он
пришел,
моя
любовь
пришла,
بس
لا
تحرجوه
أبد
только
не
смущайте
его,
пожалуйста.
وما
اريده
يسمع
كلمة
منكم
ينقهر
لأن
И
я
не
хочу,
чтобы
он
услышал
от
вас
хоть
слово,
которое
его
расстроит,
потому
что
إجى
إجى
الكبد
Он
пришел,
моя
любовь
пришла,
بس
لا
تحرجوه
أبد
только
не
смущайте
его,
пожалуйста.
وما
اريده
يسمع
كلمة
منكم
ينقهر
لأن
И
я
не
хочу,
чтобы
он
услышал
от
вас
хоть
слово,
которое
его
расстроит,
потому
что
(أراهنكم
رهن)
رهن
(Спорим
на
что
угодно)
(و
نحسب
ساعة
زمن)
ساعة
زمن
(будем
считать
время
по
часам)
(و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي
و
يرجعلي
نادماً)
(и
сердце
моего
любимого
смягчится,
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь)
ونحسب
ساعة
زمن
(أراهنكم
رهن)
будем
считать
время
по
часам
(Спорим
на
что
угодно)
(و
نحسب
ساعة
زمن)
(будем
считать
время
по
часам)
(و
حبيبي
قلبه
يحن
إلي)
و
يرجعلي
نادماً
(и
сердце
моего
любимого
смягчится),
он
вернется
ко
мне
раскаиваясь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balqees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.