Balqees - ابويا واحشني جدا - перевод текста песни на немецкий

ابويا واحشني جدا - Balqeesперевод на немецкий




ابويا واحشني جدا
Mein Vater fehlt mir sehr
انا ابويا واحشني جدا محتاجة رأيه في حاجات
Ich vermisse meinen Vater sehr, ich brauche seinen Rat in Dingen.
اهمل في سؤاله عني ومجاش من يوم ما مات
Er fragt nicht mehr nach mir und ist nicht mehr gekommen, seit er gestorben ist.
نضارته وساعته لسه ع الرف مكان ما سابهم
Seine Brille und seine Uhr sind immer noch auf dem Regal, dort, wo er sie zurückgelassen hat.
هدومه جوة كيسهم وجداد من يوم ما جابهم
Seine Kleider sind in ihren Tüten und neu seit dem Tag, an dem er sie gekauft hat.
انا ابويا واحشني جدا محتاجة رأيه في حاجات
Ich vermisse meinen Vater sehr, ich brauche seinen Rat in Dingen.
اهمل في سؤاله عني ومجاش من يوم ما مات
Er fragt nicht mehr nach mir und ist nicht mehr gekommen, seit er gestorben ist.
نضارته وساعته لسه ع الرف مكان ما سابهم
Seine Brille und seine Uhr sind immer noch auf dem Regal, dort, wo er sie zurückgelassen hat.
هدومه جوة كيسهم وجداد من يوم ما جابهم
Seine Kleider sind in ihren Tüten und neu seit dem Tag, an dem er sie gekauft hat.
نفسي اتكلم معاه احكيله ع اللي تم
Ich möchte so gerne mit ihm sprechen, ihm erzählen, was geschehen ist.
وهقوله مين في مرضه زاره ونقله دم
Und ich würde ihm sagen, wer ihn während seiner Krankheit besucht und ihm Blut gespendet hat.
وهاقوله اني اسف علشان خبيت عليه
Und ich würde ihm sagen, dass es mir leid tut, weil ich etwas vor ihm verborgen habe.
واحلفله باني نفسي لو يوم المس ايديه
Und ihm schwören, dass ich mir wünschte, auch nur einen Tag seine Hände berühren zu können.
واعمله شاي خفيف واقسم وياه رغيف
Und ihm einen leichten Tee machen und ein Brot mit ihm teilen.
كان حضنه جمعنا لما كان صوته فيه ونس
Seine Umarmung hat uns vereint, als seine Stimme noch Trost spendete.
وكتير بقعد معاه واشكيله من الحياة
Und oft sitze ich bei ihm und beklage mich bei ihm über das Leben.
انا عارف انه سامع متأكد انه حس
Ich weiß, dass er hört, ich bin sicher, dass er es fühlt.
(ماهو برضه الموت لايمكن يقتل في الناس شعورها)
(Denn der Tod kann die Gefühle der Menschen unmöglich töten)
ومافيش في الدنيا شجرة تقطعها من جذورها
Und es gibt keinen Baum auf der Welt, den man von seinen Wurzeln abschneiden kann.
(ومافيش في الدنيا راحل الا وسايب وراه)
(Und es gibt keinen Verstorbenen auf der Welt, der nicht etwas zurücklässt)
واحد من صلبه شبهه يدعيله في الصلاة
Jemanden von seinem Fleisch und Blut, der ihm gleicht, der für ihn im Gebet bittet.
انا ابويا واحشني جداً وحشاني معاه حاجات
Ich vermisse meinen Vater sehr, und ich vermisse Dinge mit ihm.
بطلت اعملها وحدي من ساعة لما مات
Ich habe aufgehört, sie alleine zu tun, seit er gestorben ist.
انا ابويا واحشني جداً وحشاني معاه حاجات
Ich vermisse meinen Vater sehr, und ich vermisse Dinge mit ihm.
بطلت اعملها وحدي من ساعة لما مات
Ich habe aufgehört, sie alleine zu tun, seit er gestorben ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.