Текст и перевод песни حاتم العراقي - موال الصياد
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
وياك
مثل
السمكة
والصياد
Я
и
ты,
как
рыба
и
рыбак,
تفرح
من
تشوف
النار
بيا
Радуешься,
видя,
как
горю
в
огне,
اذا
جمرك
هدا،
لو
سكتت
النار
Если
мои
угли
остынут,
если
пламя
стихнет,
تزيد
انت
الحطب
وتذب
عليا
Ты
подбрасываешь
дров
и
разжигаешь
его
вновь.
اتقلب
ع
الجمر
وعيونك
تشوف
Я
корчусь
на
углях,
а
твои
глаза
смотрят,
وانت
تصد
عليا
بكل
شهية
И
ты
ловишь
меня
с
таким
аппетитом.
تضحك
والشماتة
يمك
تدور
Ты
смеешься,
злорадство
в
тебе
играет,
النار
أرحم
علي
منك
اليا
Огонь
милосерднее
тебя
ко
мне.
ماهمني
الجمر
والنار
هيهات
Мне
не
страшны
угли
и
огонь,
ничуть,
سهل
ايش
ماشفت
منك
أذية
Легко
снести
любую
твою
обиду.
بس
اللي
جرحني
وعذب
الروح
Но
что
ранит
меня
и
мучает
душу,
ولك
شِمَّاتي،
ولك
عِذَّالي،
تعزمهم
عليا!
Так
это
то,
что
ты
зовёшь
моих
врагов
злорадствовать
надо
мной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.