Текст и перевод песни حمو الطيخا - Ana Mofters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
باينه
مهرجان
هيطلع
جامد
ألا
Looks
like
it's
gonna
be
a
lit
party,
right?
يلا
أماندو
Let's
go,
darling
(ماندو
العالمي)
(My
global
darling)
أنا
مفترس
أنا
شرس
أنا
غلس
I'm
a
predator,
I'm
fierce,
I'm
cunning
أبطال
كوكبي
قالوا
ده
الفارس
The
heroes
of
my
planet
called
me
the
knight
من
شياطيني
يا
عدوي
إحترس
Beware
of
my
devils,
my
enemy
دول
سناكيح
These
are
mischief
من
وأنا
صبي
مابهبش
خصومة
Since
I
was
a
child,
I've
hated
enemies
مجنون
واقع
ع
الجمجمة
Crazy,
fell
on
my
head
ليل
ونهار
مطاريد
يا
حكومة
Day
and
night,
hunted
by
the
government
نور
مراويح
Light
of
prayers
قناصات
في
وش
أي
هيتية
Snipers
in
the
face
of
any
woman
ضربة
مني
فيكوا
جاية
قاضية
One
shot
from
me
to
you
is
going
to
be
deadly
إنتوا
قدامي
رصاصة
فاضية
وصوت
You're
a
waste
of
a
bullet
and
noise
in
front
of
me
بص
أشقي
كلمة
ليك
هقولها
Look,
the
meanest
word
I'm
gonna
tell
you
الحياة
دي
فرصة
مين
يطولها
This
life
is
a
chance,
who
can
make
it
اللي
يوم
فهم
عملها
بالجبروت
The
one
who
understood
and
did
it
with
brute
force
one
day
قالوا
حادي
بادي
ونشوف
مين
طلع
They
said
a
short
beginning
and
let's
see
who
comes
out
صاحبي
لقيته
يابا
باعني
وخلع
I
found
my
friend,
he
betrayed
me
and
left
ده
فاكر
من
التفكير
هتقرع
He
thinks
he'll
win
with
thinking
أنا
أبويا
حذرني
من
أصحابي
My
father
warned
me
about
my
friends
تشكر
يابا
ده
كلامك
إيجابي
Thank
you,
Dad,
your
words
are
positive
هتكب
نو
أصحاب
ع
بابي
I'll
kill
all
the
friends
at
my
door
الوحدة
نصيبي
Loneliness
is
my
destiny
عسكرونا
جوة
في
المعسكر
They
imprisoned
us
inside
the
camp
سكرونا
قولت
يلا
نسكر
They
locked
us
up
and
I
said,
let's
get
drunk
ريدبولات
صب
يا
إبني
وإكسر
أذول
Pour
Red
Bulls,
my
son,
and
break
those
cowards
العيون
تزغلل
اللي
شايفه
The
eyes
are
dazzled
by
what
they
see
شب
ماسك
خوجة
كيفه
حرفه
A
young
man
is
holding
a
huge,
professional
knife
فجأة
لقيته
خصم
أيوة
عارفه
هفوق
Suddenly,
I
found
him
an
enemy,
yes,
I
know
I'm
going
to
wake
up
ده
في
سيدي
بشر
العيشة
مرتاحة
In
Sidi
Bishr,
life
is
comfortable
شارع
الكنيسة
حمل
مجرحة
Church
Street
carried
a
wounded
man
أصحاب
مش
أصحاب
مصلحة
Friends,
not
friends,
interest
بننهي
الفورة
We're
ending
this
طاطا
ميديو
ده
النسر
الجارح
Tata
Midio,
the
predatory
eagle
إخلعوا
منه
يا
حمل
إمبارح
Get
away
from
him,
burden
أحمد
السيحو
يطلعكوا
مسارح
Ahmed
Al-Saihu
will
put
you
on
stage
إنتوا
خطورة
You're
dangerous
القلب
لما
دق
دق
ليكي
When
my
heart
beats,
it
beats
for
you
الحب
لما
شوفته
شوفته
فيكي
When
I
saw
love,
I
saw
it
in
you
الخوف
عرفته
خوف
لكن
عليكي
But
I
knew
fear,
but
for
you
يا
مربى
أحلى
شابة
كانتلوب
Oh,
my
beautiful
cantaloupe
بنات
أوربا
قالوا
إنتي
توب
European
girls
said
you're
the
best
عيني
شافتها
قلبي
قال
ستوب
My
eyes
saw
her,
my
heart
said
stop
أنا
قصتي
بدأت
من
هنا
My
story
started
from
here
إصحى
وفوقلي
بقى
يا
عمنا
Wake
up
and
tell
me,
my
uncle
الأخصام
قضوها
مسجنة
The
enemies
sentenced
him
to
prison
عادي
وإيزي
Normally
and
easily
إبن
الجيهة
خصمي
معوره
Son
of
the
region,
my
enemy
is
crippled
لما
بشوفه
وقتي
بقدره
When
I
see
him,
I
can
tell
his
time
تلعب
جولة
عادي
بسنتره
Play
a
round
normally
in
the
center
مش
خالصة
يا
أوزي
Not
over
yet,
Ozy
زق
ناس
ماليها
عازة
Kick
people
who
are
poor
نفسي
أموت
وأروح
أنا
في
جنازة
I
want
to
die
and
go
to
my
funeral
يا
إبني
أنا
حرز
وحيازة
متلوف
My
son,
I
am
a
talisman
and
a
prized
possession
شافني
جوة
جيهتي
أنا
بطولي
He
saw
me
inside
my
quarter,
I
am
a
hero
رن
قالهم
هيعملوني
He
called
them;
they
will
make
me
الخصومة
هجمت
وجهوني
نو
خوف
The
enemies
attacked,
faces,
no
fears
أنا
مش
برجع
فوق
يا
خصومة
I
am
not
going
back
up,
enemies
هعملكم
بالخوجة
والشوما
I'll
do
you
with
the
stick
and
the
scar
فركشت
خصومتي
الملمومة
I
rubbed
my
gathered
enemies
جريت
أمكوا
I
ran,
your
mother
أخصامي
من
جنبي
إتفركشوا
My
enemies
from
my
side
were
rubbed
إتعوروا
دول
وإتخربشوا
These
are
hurt
and
scratched
ماسك
خصمي
الباقي
يرمشوا
Holding
my
remaining
enemy,
he
blinks
مين
زقككوا
Who
pushed
you?
قالي
إبن
جيهتك
اللي
قال
The
son
of
your
region
told
me,
that's
who
بس
ما
قالش
إنك
سندال
But
he
didn't
say
you
were
a
sandal
خالصة
معاك
يا
إبن
الطبال
يا
سئيل
It's
over
with
you,
son
of
the
drummer,
ah,
bad
من
بيته
هجيبه
وأعوره
I
will
bring
him
from
his
home
and
cripple
him
خصمي
بتلفوني
هصوره
My
enemy,
I'll
take
a
picture
of
him
with
my
phone
هرفع
حالة
وأقول
مصدره
ده
عويل
I'll
file
a
case
and
say
this
is
the
source
of
the
crime
ماسك
الكرسي
وماسك
الليبي
Holding
the
chair
and
holding
the
Libyan
يلا
تعالى
قبل
يا
حبيبي
Come
on,
come
on,
my
love
بتقول
موتي
هيبقى
نصيبي
You
say
my
death
will
be
my
destiny
ضارب
الخوجة
في
الكرسي
بتاعي
I
hit
the
stick
in
my
chair
إتكسرت
هديله
بدراعي
His
arm
broke
in
my
hands
يد
في
يد
يا
ليبي
إفجعي
Hand
in
hand,
Libyan,
scare
me
دول
حصالات
These
are
deposits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: حمو الطيخا, ماندو العالمى
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.