Текст и перевод песни Dalia - Al Sodfa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شنو
هالصدفة
الجميلة
What
a
beautiful
coincidence,
الجابت
عيونك
عليه
That
brought
your
eyes
to
me.
ويلي
كلك
جاذبية
Oh,
you're
so
attractive,
كلمة
تجنن
قليلة
"Stunning"
is
an
understatement.
يالجمالك
مو
شوية
Your
beauty
is
beyond
measure,
رحت
بيه
لغير
دنيا
You've
taken
me
to
another
world.
من
شفتك
انا
تأكدت
Since
I
saw
you
I
realized,
قبلك
ما
شايف
شي
حلو
I've
never
seen
anything
beautiful
before.
كل
شي
حلو
بوقته
نعم
Everything
is
beautiful
in
its
time,
yes,
بس
انت
كل
عمرك
حلو
But
you're
beautiful
all
the
time.
من
شفتك
انا
تأكدت
Since
I
saw
you
I
realized,
قبلك
ما
شايف
شي
حلو
I've
never
seen
anything
beautiful
before.
كل
شي
حلو
بوقته
نعم
Everything
is
beautiful
in
its
time,
yes,
بس
انت
كل
عمرك
حلو
But
you're
beautiful
all
the
time.
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
صرت
عاشق
صرت
مغرم
I've
become
a
lover,
I've
become
infatuated,
بيك
وبعينك
متيم
بيك
وبعينك
متيم
With
you
and
your
eyes,
captivated
by
you
and
your
eyes.
صرت
عاشق
صرت
مغرم
I've
become
a
lover,
I've
become
infatuated,
بيك
وبعينك
متيم
بيك
وبعينك
متيم
With
you
and
your
eyes,
captivated
by
you
and
your
eyes.
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حبك
مخليني
حبك
Your
love
has
made
me,
ملك
عالدنيا
بكبرها
A
king
over
the
whole
world.
انت
العلاقة
الانتظرها
You're
the
relationship
I've
been
waiting
for,
واصل
بحبك
مراحل
Reaching
stages
in
my
love
for
you,
قبلي
محد
واصللها
That
no
one
has
reached
before.
انت
عندي
الناس
كلها
You're
everyone
to
me.
يعجبني
اغازل
كل
وقت
I
love
to
flirt
with
you
all
the
time,
يوميه
احبك
حب
شكل
Every
day
I
love
you
in
a
new
way.
لك
انت
فرحة
العمر
You
are
the
joy
of
a
lifetime,
وشلون
من
عندك
امل
How
could
I
give
up
hope
on
you?
يعجبني
اغازل
كل
وقت
I
love
to
flirt
with
you
all
the
time,
يوميه
احبك
حب
شكل
Every
day
I
love
you
in
a
new
way.
لك
انت
فرحة
العمر
You
are
the
joy
of
a
lifetime,
وشلون
من
عندك
امل
How
could
I
give
up
hope
on
you?
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
صرت
عاشق
صرت
مغرم
I've
become
a
lover,
I've
become
infatuated,
بيك
وبعينك
متيم
بيك
وبعينك
متيم
With
you
and
your
eyes,
captivated
by
you
and
your
eyes.
صرت
عاشق
صرت
مغرم
I've
become
a
lover,
I've
become
infatuated,
بيك
وبعينك
متيم
بيك
وبعينك
متيم
With
you
and
your
eyes,
captivated
by
you
and
your
eyes.
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
حلو
حلو
Handsome,
handsome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
11:11
дата релиза
28-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.