Текст и перевод песни Dalia - Ma Fagadtek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Fagadtek
Ты мне не хватаешь
ما
فقدتك
وحدي
فاقدك
المكان
Не
только
я
скучаю,
скучает
по
тебе
место,
اللي
دايم
تعشق
تجي
له
معاي
Куда
ты
всегда
любил
приходить
со
мной.
كل
ما
جيته
وانا
مشتاقلك
كان
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
туда,
тоскую
по
тебе,
دوم
يسألني
عليك
وقلت
جاي
Оно
всегда
спрашивает
меня
о
тебе,
а
я
говорю:
"Он
придет".
ما
فقدتك
وحدي
فاقدك
المكان
Не
только
я
скучаю,
скучает
по
тебе
место,
اللي
دايم
تعشق
تجي
له
معاي
Куда
ты
всегда
любил
приходить
со
мной.
كل
ما
جيته
وانا
مشتاقلك
كان
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
туда,
тоскую
по
тебе,
دوم
يسألني
عليك
وقلت
جاي
Оно
всегда
спрашивает
меня
о
тебе,
а
я
говорю:
"Он
придет".
وين
جاي
وانت
غايب
من
زمان
Где
же
ты,
ведь
ты
отсутствуешь
так
давно,
جارح
احساسي
وخاين
في
وفاي
Ранишь
мои
чувства,
изменяешь
моей
верности.
وين
جاي
وانت
غايب
من
زمان
Где
же
ты,
ведь
ты
отсутствуешь
так
давно,
جارح
احساسي
وخاين
في
وفاي
Ранишь
мои
чувства,
изменяешь
моей
верности.
غارق
بخوفي
وبك
بر
الأمان
Я
утопаю
в
страхе,
а
в
тебе
я
видела
безопасность,
كيف
تجرح
وآنا
سميتك
دواي
Как
ты
можешь
ранить
меня,
ведь
я
считала
тебя
своим
лекарством?
غارق
بخوفي
وبك
بر
الأمان
Я
утопаю
в
страхе,
а
в
тебе
я
видела
безопасность,
كيف
تجرح
وآنا
سميتك
دواي
Как
ты
можешь
ранить
меня,
ведь
я
считала
тебя
своим
лекарством?
كيف
تجرح
وآنا
سميتك
دواي
Как
ты
можешь
ранить
меня,
ведь
я
считала
тебя
своим
лекарством?
قاسيٍ
قلبك
علي
مايوم
لان
Твое
сердце
жестоко
ко
мне,
оно
никогда
не
смягчалось,
وانت
غيم
وهان
بعيونك
ضماي
А
ты,
как
облако,
и
мои
объятия
стали
ничтожными
в
твоих
глазах.
ماهقيت
تبيع
من
حبك
وصان
Я
не
думала,
что
ты
продашь
свою
любовь
и
то,
что
мы
берегли,
ما
حسبتك
يوم
تتركني
بعناي
Я
не
думала,
что
ты
когда-нибудь
оставишь
меня
одну.
قاسيٍ
قلبك
علي
مايوم
لان
Твое
сердце
жестоко
ко
мне,
оно
никогда
не
смягчалось,
وانت
غيم
وهان
بعيونك
ضماي
А
ты,
как
облако,
и
мои
объятия
стали
ничтожными
в
твоих
глазах.
ماهقيت
تبيع
من
حبك
وصان
Я
не
думала,
что
ты
продашь
свою
любовь
и
то,
что
мы
берегли,
ما
حسبتك
يوم
تتركني
بعناي
Я
не
думала,
что
ты
когда-нибудь
оставишь
меня
одну.
وش
بدر
مني
وانا
جيتك
حنان
Что
я
сделала
не
так,
ведь
я
пришла
к
тебе
с
нежностью?
هو
صحيح
ان
العمر
أحلى
بلاي
Правда
ли,
что
жизнь
прекраснее
без
меня?
وش
بدر
مني
وانا
جيتك
حنان
Что
я
сделала
не
так,
ведь
я
пришла
к
тебе
с
нежностью?
هو
صحيح
ان
العمر
أحلى
بلاي
Правда
ли,
что
жизнь
прекраснее
без
меня?
قول
صارحني
ولو
مره
عشان
Скажи
мне
правду,
хотя
бы
раз,
чтобы
أقدر
أنسى
ما
مضى
واعرف
خطاي
Я
смогла
забыть
прошлое
и
понять
свои
ошибки.
قول
صارحني
ولو
مره
عشان
Скажи
мне
правду,
хотя
бы
раз,
чтобы
أقدر
أنسى
ما
مضى
واعرف
خطاي
Я
смогла
забыть
прошлое
и
понять
свои
ошибки.
أقدر
أنسى
ما
مضى
واعرف
خطاي
Я
смогла
забыть
прошлое
и
понять
свои
ошибки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
11:11
дата релиза
28-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.