Текст и перевод песни داليا - Temor El Bal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تمر
البال
واتذكر
بدايتنا
ونهايتنا
My
mind
wanders
and
I
remember
our
beginning
and
our
end
وياليتك
تدري
يا
غالي
And
I
wish
you
knew,
my
dear
بأنك
جيت
في
بالي
That
you've
been
on
my
mind
غناوينا
وحكاوينا
Our
songs
and
our
stories
أمانينا
وضحكتنا
Our
dreams
and
our
laughter
حبيبي
كل
ما
غمضت
My
love,
every
time
I
close
my
عيني
يا
عيني
اشوفك
قبالي
Eyes,
my
eyes
see
you
before
me
تمر
البال
واتذكر
(واتذكر)
My
mind
wanders
and
I
remember
(I
remember)
بدايتنا
(بدايتنا)
ونهايتنا
(ونهايتنا)
Our
beginning
(our
beginning)
and
our
end
(and
our
end)
وياليتك
تدري
يا
غالي
And
I
wish
you
knew,
my
dear
بأنك
جيت
في
بالي
That
you've
been
on
my
mind
غناوينا
(غناوينا)
وحكاوينا
(وحكاوينا)
Our
songs
(our
songs)
and
our
stories
(and
our
stories)
أمانينا
وضحكتنا
Our
hopes
and
dreams
and
our
laughter
حبيبي
(آآه)
كل
ما
غمضت
My
love
(oh)
every
time
I
close
my
عيني
يا
عيني
اشوفك
قبالي
Eyes,
my
eyes
see
you
before
me
أنا
وقلبي
وعيني
Me,
my
heart,
and
my
eyes
نفقدك
لانك
سعادتنا
We
miss
you
because
you
are
our
happiness
يا
إما
إنت
ولا
لا
It's
either
you
or
no
one
else
بكمل
دنيتي
لحالي
(لحالي)
I
will
continue
my
life
alone
(alone)
أحبك
كثر
ما
زاد
التعب
فينا
يا
راحتنا
I
love
you
more
than
the
pain
that
has
increased
in
us,
my
comfort
واحبك
كثر
ما
اسولف
عن
حبك
عن
حبك
مع
حالي
And
I
love
you
more
than
I
talk
about
your
love,
your
love,
with
myself
تمر
البال
واتذكر
(واتذكر)
My
mind
wanders
and
I
remember
(I
remember)
بدايتنا
(بدايتنا)
ونهايتنا
(ونهايتنا)
Our
beginning
(our
beginning)
and
our
end
(and
our
end)
وياليتك
تدري
يا
غالي
(يا
غالي)
And
I
wish
you
knew,
my
dear
(my
dear)
بأنك
جيت
في
بالي
(في
بالي)
That
you've
been
on
my
mind
(on
my
mind)
غناوينا
(غناوينا)
وحكاوينا
(وحكاوينا)
Our
songs
(our
songs)
and
our
stories
(and
our
stories)
أمانينا
وضحكتنا
Our
hopes
and
dreams
and
our
laughter
حبيبي
(حبيبي)
كل
ما
غمضت
My
love
(my
love)
every
time
I
close
my
عيني
يا
عيني
اشوفك
قبالي
Eyes,
my
eyes
see
you
before
me
أنا
وقلبي
نعيشك
حلم
Me
and
my
heart,
we
live
you
as
a
dream
وبالواقع
ترى
متنا
But
in
reality,
we
are
dead
كأنا
كنا
فوق
الغيم
It
was
as
if
we
were
above
the
clouds
وفجأه
طحنا
من
عالي
And
suddenly
we
fell
from
on
high
أقول
فراقنا
قسمه
I
say
our
separation
was
fate
واقول
العين
صابتنا
And
I
say
the
evil
eye
struck
us
كثير
اقول
لك
اشياء
I
tell
you
many
things
ولا
تسمع
ولا
تسمعني
يا
غالي
But
you
don't
hear
me,
you
don't
hear
me,
my
dear
تمر
البال
(تمر
البال)
واتذكر
(واتذكر)
My
mind
wanders
(my
mind
wanders)
and
I
remember
(I
remember)
بدايتنا
(بدايتنا)
ونهايتنا
(ونهايتنا)
Our
beginning
(our
beginning)
and
our
end
(and
our
end)
وياليتك
تدري
يا
غالي
(يا
غالي)
And
I
wish
you
knew,
my
dear
(my
dear)
بأنك
جيت
(جيت)
في
بالي
That
you've
been
(you've
been)
on
my
mind
غناوينا
(غناوينا)
وحكاوينا
(وحكاوينا)
Our
songs
(our
songs)
and
our
stories
(and
our
stories)
أمانينا
وضحكتنا
Our
hopes
and
dreams
and
our
laughter
حبيبي
كل
ما
غمضت
My
love,
every
time
I
close
my
عيني
(عيني)
يا
عيني
اشوفك
قبالي
Eyes
(eyes)
my
eyes
see
you
before
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: احمد الصانع, ياسر بو علي
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.