Текст и перевод песни Dalia - عشقت حرف العين
عشقت حرف العين
Любовь к букве Айн
عشقت
حرف
العين
من
بد
الحروف
Я
полюбила
букву
Айн
из
всех
букв,
كل
ما
نطقت
الحرف
اشرق
في
حلاه
Всякий
раз,
когда
я
произношу
её,
она
сияет
красотой.
حيث
انه
اسم
الزين
مملوح
الوصوف
Ведь
это
имя
моего
возлюбленного,
наделённого
красотой,
يبدأ
بحرف
العين
في
صمت
الشفاه
Оно
начинается
с
буквы
Айн,
в
тишине
губ.
عشقت
حرف
العين
من
بد
الحروف
Я
полюбила
букву
Айн
из
всех
букв,
كل
ما
نطقت
الحرف
اشرق
في
حلاه
Всякий
раз,
когда
я
произношу
её,
она
сияет
красотой.
بستانه
قلبي
والعيون
حقه
تروف
Его
сад
- моё
сердце,
а
глаза
- трофеи
в
нём,
ماهمي
إلا
راحته
وغاية
رضاه
Меня
волнует
лишь
его
покой
и
стремление
к
его
счастью.
حبه
سبى
عقلي
وانا
عيني
تشوف
Его
любовь
свела
меня
с
ума,
и
мои
глаза
видят,
إشحيلتي
يا
ناس
شسوي
معاه
Что
же
мне
делать
с
ним,
люди?
عشقت
حرف
العين
من
بد
الحروف
Я
полюбила
букву
Айн
из
всех
букв,
كل
ما
نطقت
الحرف
اشرق
في
حلاه
Всякий
раз,
когда
я
произношу
её,
она
сияет
красотой.
اشباه
ريمٍ
ما
عرف
شمس
الصيوف
Он
подобен
газели,
не
знавшей
солнца
мечей,
رابي
بروض
العز
لا
روض
الفلاه
Он
пасётся
на
лугу
величия,
а
не
забвения.
احلى
الطبايع
فيه
بس
عيبه
الكسوف
У
него
прекрасный
нрав,
но
есть
один
недостаток
- застенчивость,
اذا
ضحك
يحمر
خده
من
حياه
Когда
он
смеётся,
щёки
его
краснеют
от
жизни.
عشقت
حرف
العين
من
بد
الحروف
Я
полюбила
букву
Айн
из
всех
букв,
كل
ما
نطقت
الحرف
اشرق
في
حلاه
Всякий
раз,
когда
я
произношу
её,
она
сияет
красотой.
ان
غاب
وحشة
غيبته
تملاني
خوف
Если
он
пропадает,
то
разлука
с
ним
наполняет
меня
страхом,
وان
عاد
لي
عادت
الى
روحي
الحياه
А
когда
он
возвращается
ко
мне,
то
жизнь
возвращается
в
мою
душу.
عليه
اسمي
كل
ما
صوبي
يطوف
На
нём
моё
имя,
которое
я
шепчу,
وامسح
جبينه
براحتي
من
زود
غلاه
И
я
ласкаю
его
лоб
от
переизбытка
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Omer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.