Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasset Belfarha
Радость переполняет
حسيت
بالفرحه
تغمر
فؤادي
Радость
переполняет
мое
сердце,
من
يوم
صار
اللي
احبه
قريب
С
того
дня,
как
мой
любимый
стал
ближе.
عقب
العذاب
وعقب
ذاك
البعادي
После
мучений
и
долгой
разлуки,
الحمدلله
صار
نومي
يطيب
Хвала
Аллаху,
мой
сон
стал
сладок.
ربي
حسيبك
О
Аллах,
тебе
я
вверяю
его.
اش
غيرك
يا
ذهب
اصلي
Кто
сравнится
с
тобой,
золото
мое
родное?
من
غيرك
ومنعك
وصلي
Без
тебя
и
твоей
ласки
я
пропадаю.
سرعه
مثل
لمح
البصر
عني
تداريت
В
мгновение
ока
ты
исчез,
لا
كلمه
طيبه
ولا
عذر
منك
تحريت
Ни
доброго
слова,
ни
извинений
не
дождалась.
ربي
حسيبك
ياللي
خنت
عهودي
О
Аллах,
тебе
я
вверяю
того,
кто
нарушил
наши
обеты.
ربي
حسبك
О
Аллах,
тебе
я
вверяю
его.
دمعة
فراقك
وسمة
بخدودي
Слезы
разлуки
и
улыбка
на
моих
губах.
ربي
حسبك
О
Аллах,
тебе
я
вверяю
его.
وانا
على
نياتي
А
я
ведь
была
искренна,
ومضحيه
لك
بأوقاتي
И
жертвовала
своим
временем
ради
тебя.
من
لهفتي
От
нежности
своей,
ودي
اطير
فيك
Я
хотела
летать
с
тобой,
وسرعه
مثل
لمح
البصر
...
Но
в
мгновение
ока...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Shafiq, Rabab
Альбом
Athadak
дата релиза
15-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.