Текст и перевод песни رجاء بلمير - آنآ بلياك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
بلياك،
إذا
أرمش
إلك
تنزل
ألف
دمعة
I
am
Belyak,
if
I
blink
an
eye,
a
thousand
tears
will
fall
for
you
وإذا
أتنفس
بدونك،
أحس
ويا
هالنفس
وجعة
And
if
I
breathe
without
you,
I
feel
pain
with
this
breath
أنا
بلياك،
إذا
أرمش
إلك
تنزل
ألف
دمعة
I
am
Belyak,
if
I
blink
an
eye,
a
thousand
tears
will
fall
for
you
وإذا
أتنفس
بدونك،
أحس
ويا
هالنفس
وجعة
And
if
I
breathe
without
you,
I
feel
pain
with
this
breath
هذا
أنا
حالي
صار،
من
أنت
مو
يمي
This
is
what
happened
to
me,
since
you
are
not
with
me
حسيت
ضيم
الكون
مخبوط
وي
دمي
I
felt
the
world's
injustice
beating
with
my
blood
هذا
أنا
حالي
صار،
من
أنت
مو
يمي
This
is
what
happened
to
me,
since
you
are
not
with
me
حسيت
ضيم
الكون
مخبوط
وي
دمي
I
felt
the
world's
injustice
beating
with
my
blood
يا
أغلى
ما
عندي،
مليت
أنا
لوحدي
My
dearest,
I'm
tired
of
being
alone
كنت
بحلم
فزيت
والحلم
شي
رجع
I
was
dreaming
when
I
woke
up,
and
the
dream
was
gone
يا
أغلى
ما
عندي
مليت
أنا
لوحدي
My
dearest,
I'm
tired
of
being
alone
كنت
بحلم
فزيت
والحلم
شي
رجع
I
was
dreaming
when
I
woke
up,
and
the
dream
was
gone
يسألوني
حبيبك
وين،
وأظل
حاير
شو
جاوبهم
They
ask
me
where
my
love
is,
and
I
remain
confused
about
what
to
tell
them
ويقولون
إن
نساك
إنساه،
لا
تصدق
أطاوعهم
And
they
say
that
he
has
forgotten
you,
do
not
believe
that
they
obey
them
يسألوني
حبيبك
وين،
وين،
وأظل
حاير
شو
جاوبهم
They
ask
me
where
my
love
is,
where
is
he,
and
I
remain
confused
about
what
to
tell
them
ويقولون
إن
نساك
إنساه،
لا
تصدق
أطاوعهم
And
they
say
that
he
has
forgotten
you,
do
not
believe
that
they
obey
them
هذا
أنا
حالي
صار،
من
أنت
مو
يمي
This
is
what
happened
to
me,
since
you
are
not
with
me
حسيت
ضيم
الكون
مخبوط
وي
دمي
I
felt
the
world's
injustice
beating
with
my
blood
هذا
أنا
حالي
صار،
من
أنت
مو
يمي
This
is
what
happened
to
me,
since
you
are
not
with
me
حسيت
ضيم
الكون
مخبوط
وي
دمي
I
felt
the
world's
injustice
beating
with
my
blood
يا
أغلى
ما
عندي،
مليت
أنا
لوحدي
My
dearest,
I'm
tired
of
being
alone
كنت
بحلم
فزيت
والحلم
شي
رجع
I
was
dreaming
when
I
woke
up,
and
the
dream
was
gone
يا
أغلى
ما
عندي
مليت
أنا
لوحدي
My
dearest,
I'm
tired
of
being
alone
كنت
بحلم
فزيت
والحلم
شي
رجع
I
was
dreaming
when
I
woke
up,
and
the
dream
was
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rajaa Belmir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.