Текст и перевод песни سيرين عبدالنور - عليك عيوني
تعرف
ان
انت
بقيت
في
الدنيا
كل
ما
لية
Ты
знаешь,
что
ты
остался
в
этом
мире
всем,
что
у
меня
было.
و
ان
قلت
بحبك
يبقى
الحب
عليك
ده
شوية
И
если
ты
говоришь
"люблю",
любовь
остается
с
тобой.
من
يوم
ما
عرفتك
و
انت
مليت
الدنيا
عليا
С
того
дня,
как
я
узнал
тебя,
ты
заполнила
собой
весь
мир.
بهواك
يا
سلااااام
Бхуак,
Салам.
خود
مني
حياتي
وخود
ايامي
و
كل
سنيني
Забери
мою
жизнь,
забери
мои
дни,
все
мои
годы.
بس
اوعى
تفكر
تبعد
يوم
و
تغيب
عن
عيني
Но
мое
сознание
мыслит
днем
дальше
и
скучает
по
моим
глазам.
في
عينيك
يا
حبيبي
غرام
انا
شفتو
مستنيني
В
твоих
глазах,
любовь
моя,
бабушка,
я
исцелен
и
обижен.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
حبك
غيرني
في
لحظة
و
خدني
لعالم
تاني
Твоя
любовь
изменила
меня
в
одно
мгновение
и
перенесла
во
второй
мир.
و
اليوم
بيعدي
معاك
يا
حبيبي
كانوا
ثواني
И
сегодня
я
снова
с
тобой,
детка,
это
были
секунды.
و
بقيت
من
كتر
هواك
أنا
خايفة
انك
تنساني
Боюсь,
ты
забыл
меня.
و
انا
عاشقة
هواك
И
я
влюблена
в
Хока.
حبك
غيرني
في
لحظة
و
خدني
لعالم
تاني
Твоя
любовь
изменила
меня
в
одно
мгновение
и
перенесла
во
второй
мир.
و
اليوم
بيعدي
معاك
يا
حبيبي
كانوا
ثواني
И
сегодня
я
снова
с
тобой,
детка,
это
были
секунды.
و
بقيت
من
كتر
هواك
أنا
خايفة
انك
تنساني
Боюсь,
ты
забыл
меня.
وانا
عاشقة
هوااااك
И
я
люблю
тебя.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
عليك
عيوني
У
тебя
мои
глаза.
و
الدنيا
حلوة
И
мир
прекрасен.
اول
مرة
شفتك
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
عليك
عيوني
روحي
فيك
У
тебя
мои
глаза,
моя
душа
в
тебе,
و
الدنيا
حلوة
بين
ايديك
и
мир
сладок
в
твоих
руках.
اول
مرة
شفتك
رحت
ليك
В
первый
раз,
когда
твоя
губа
коснулась
тебя.
و
قلبي
ليك
سلمتو
اوام
И
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.