Текст и перевод песни شاب بلال - Habayebna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبايبنا
راحو
ومشاو
...ماحسبوناش
وقيلا
نساو
Our
beloved
have
gone
and
left
...they
do
not
consider
us
and
have
almost
forgotten
us
جرحو
قلبي
وبالنار
كواو
...
وهوما
يقولو
زعما
حبايب
They
wounded
my
heart
and
burned
it
with
fire
...
and
yet
they
claim
to
be
our
beloved
معقلوناش
فرحو
وازهاو...
نساو
المحبة
ضحكو
وكلاو
They
did
not
value
us,
they
rejoiced
and
abandoned
us...
they
forgot
love
and
laughed
and
ate
نكرو
كلشي
راحو
ماجاو...
رضينا
بيها
دنيا
عجايب
They
denied
everything
and
have
not
returned...
we
have
accepted
that
this
world
is
strange
حبايبنا
راحو
ومشاو
...ماحسبوناش
وقيلا
نساو
Our
beloved
have
gone
and
left
...they
do
not
consider
us
and
have
almost
forgotten
us
جرحو
قلبي
وبالنار
كواو
...
وهوما
يقولو
زعما
حبايب
They
wounded
my
heart
and
burned
it
with
fire
...
and
yet
they
claim
to
be
our
beloved
معقلوناش
فرحو
وازهاو...
نساو
المحبة
ضحكو
وكلاو
They
did
not
value
us,
they
rejoiced
and
abandoned
us...
they
forgot
love
and
laughed
and
ate
نكرو
كلشي
راحو
ماجاو...
رضينا
بيها
دنيا
عجايب
They
denied
everything
and
have
not
returned...
we
have
accepted
that
this
world
is
strange
حبايبنا
راحو
ومشاو...
عداونا
ونساو
Our
beloved
have
gone
and
left...
they
have
become
our
enemies
and
have
forgotten
us
اي
جرحونا
قلبي
وغدرونا
ويقولو
حبايب
Oh,
they
have
wounded
my
heart
and
betrayed
me,
and
yet
they
claim
to
be
our
beloved
حنا
شادرنا
علاش
ماولاو...
خلاوها
فلواو
We
wonder
why
they
have
changed...
they
have
left
us
in
ruins
اي
غدرونا
ااه
وضرونا...
زعما
حبايب
Oh,
they
have
betrayed
us
and
harmed
us...
they
claim
to
be
our
beloved
مايجيني
نعاس
راحلي
لمنام
نتفكر
عشقي
وليام
Sleep
does
not
come
to
me,
when
I
go
to
bed
I
think
of
my
love
and
my
pain
خسارة
فيك
عشقي
وغرامي
خليتيلي
قلبي
ذايب
What
a
waste
of
my
love
and
passion
for
you,
you
have
left
my
heart
broken
ماخممت
ما
قلتي
حرام
مسقسيتي
مبعثتي
سلام
You
did
not
care,
you
did
not
say
it
was
wrong,
you
ignored
my
calls
and
messages
عيشتيني
حيرة
و
اوهام
عندك
انتي
عشقي
سايب
You
have
left
me
in
confusion
and
doubt,
you
hold
my
love
captive
مايجيني
نعاس
راحلي
لمنام
نتفكر
عشقي
وليام
Sleep
does
not
come
to
me,
when
I
go
to
bed
I
think
of
my
love
and
my
pain
خسارة
فيك
عشقي
وغرامي
خليتيلي
قلبي
ذايب
What
a
waste
of
my
love
and
passion
for
you,
you
have
left
my
heart
broken
ماخممت
ما
قلتي
حرام
مسقسيتي
مبعثتي
سلام
You
did
not
care,
you
did
not
say
it
was
wrong,
you
ignored
my
calls
and
messages
عيشتيني
حيرة
و
اوهام
عندك
انتي
عشقي
سايب
You
have
left
me
in
confusion
and
doubt,
you
hold
my
love
captive
حبايبنا
راحو
ومشاو...
عداونا
ونساو
Our
beloved
have
gone
and
left...
they
have
become
our
enemies
and
have
forgotten
us
اي
جرحونا
قلبي
وغدرونا
ويقولو
حبايب
Oh,
they
have
wounded
my
heart
and
betrayed
me,
and
yet
they
claim
to
be
our
beloved
حنا
شادرنا
علاش
ماولاو...
خلاوها
فلواو
We
wonder
why
they
have
changed...
they
have
left
us
in
ruins
اي
غدرونا
ااه
وضرونا...
دنيا
عجايب
Oh,
they
have
betrayed
us
and
harmed
us...
this
world
is
strange
عاشرناهم
ودرنا
امان
زينا
النية
وعدنا
بيان
We
lived
with
them
and
trusted
them,
our
intentions
were
pure
and
our
promises
were
clear
عشقنا
صافي
حب
وحنان
ظني
فيهم
ماكنش
خايب
Our
love
was
pure,
love
and
compassion,
I
never
doubted
them
غدرو
بينا
وفات
الاوان
شوف
اقلبي
وشوف
ازمان
They
betrayed
us
and
time
has
passed,
look
at
my
heart
and
see
the
consequences
نلومك
غي
انت
قلبي
الغلطان
نتايا
تايه
وانا
ذايب
I
only
blame
my
heart,
I
am
lost
and
destroyed
عاشرناهم
ودرنا
امان
زينا
النية
وعدنا
بيان
We
lived
with
them
and
trusted
them,
our
intentions
were
pure
and
our
promises
were
clear
عشقنا
صافي
حب
وحنان
ظني
فيهم
ماكنش
خايب
Our
love
was
pure,
love
and
compassion,
I
never
doubted
them
غدرو
بينا
وفات
الاوان
شوف
اقلبي
وشوف
ازمان
They
betrayed
us
and
time
has
passed,
look
at
my
heart
and
see
the
consequences
نلومك
غي
انت
قلبي
الغلطان
نتايا
تايه
وانا
ذايب
I
only
blame
my
heart,
I
am
lost
and
destroyed
حبايبنا
راحو
ومشاو...
عداونا
ونساو
Our
beloved
have
gone
and
left...
they
have
become
our
enemies
and
have
forgotten
us
اي
جرحونا
قلبي
وغدرونا
ويقولو
حبايب
Oh,
they
have
wounded
my
heart
and
betrayed
me,
and
yet
they
claim
to
be
our
beloved
حنا
شادرنا
علاش
ماولاو...
خلاوها
فلواو
We
wonder
why
they
have
changed...
they
have
left
us
in
ruins
اي
غدرونا
ااه
وضرونا...
دنيا
عجايب
Oh,
they
have
betrayed
us
and
harmed
us...
this
world
is
strange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILAL MOUFFOK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.