Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
في
غيرك
إنشغل
فيه
بالي
Es
gibt
niemanden
außer
dir,
der
meine
Gedanken
beschäftigt
لا
والذي
سوى
عيونك
وأبدع
Nein,
bei
Dem,
der
deine
Augen
schuf
und
sie
vollkommen
machte
حيّاك
إدخل
وسط
قلبي
يا
غالي
Willkommen,
tritt
ein
in
mein
Herz,
mein
Lieber
ودامك
في
قلبي
يا
حبيبي
تمتّع
Und
solange
du
in
meinem
Herzen
bist,
mein
Geliebter,
genieße
es
خايف
أغمّض
ما
أشوفك
قبالي
Ich
habe
Angst,
die
Augen
zu
schließen
und
dich
nicht
vor
mir
zu
sehen
والعين
من
إحساس
هالخوف
تدمع
Und
das
Auge
tränt
aus
diesem
Gefühl
der
Angst
عطني
همومك
يا
سبب
إنشغالي
Gib
mir
deine
Sorgen,
du
Grund
meiner
Beschäftigung
وإنت
في
قلبي
يا
حبيبي
تربّع
Und
du
in
meinem
Herzen,
mein
Geliebter,
mach
es
dir
bequem
هذه
بداية
حب
والعشق
تالي
Dies
ist
der
Anfang
der
Liebe,
und
die
Leidenschaft
folgt
يا
إللي
خفوقي
في
غرامك
تولّع
Oh
du,
für
den
mein
Herz
in
Liebe
entbrannt
ist
مَا
أهتم
بغيرك
ولا
صرت
أبالي
Ich
kümmere
mich
um
niemanden
sonst
und
achte
auch
auf
nichts
anderes
جنّنتني
والعقل
بالحب
مَ
ينفع
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
und
Verstand
nützt
in
der
Liebe
nichts
الحب
لك
في
واقعي
وفي
خيالي
Die
Liebe
zu
dir
ist
in
meiner
Realität
und
in
meiner
Vorstellung
وقلبي
أناني
فيك
وبالزود
يطمع
Und
mein
Herz
ist
egoistisch
in
Bezug
auf
dich
und
giert
nach
mehr
لا
تقول
طوّلنا
وتعد
الليالي
Sag
nicht,
wir
hätten
zu
lange
gebraucht,
und
zähle
nicht
die
Nächte
اللي
يحب
مهما
عطيته
مَا
يشبع
Wer
liebt,
bekommt
nie
genug,
egal
wie
viel
man
ihm
gibt
إن
قلت
اسمي
قلت
يا
ويل
حالي
Wenn
du
meinen
Namen
sagst,
sage
ich:
"Oh
weh,
mein
Zustand!"
في
صوت
عالي
عيد
لأنّي
مَا
أسمع
Wiederhole
es
laut,
denn
ich
höre
es
nicht
حبّيت
اسمي
يوم
قلته
يا
غالي
Ich
liebte
meinen
Namen
an
dem
Tag,
als
du
ihn
sagtest,
mein
Lieber
دخلت
قلبي
ومنّه
ما
راح
تطلع
Du
bist
in
mein
Herz
eingetreten
und
wirst
es
nicht
mehr
verlassen
القلب
بيتك
وأصلاً
البيت
خالي
Das
Herz
ist
dein
Haus,
und
eigentlich
ist
das
Haus
leer
سوّه
على
كيفك
وذوقك
تمتّع
Gestalte
es
nach
deinem
Wunsch
und
Geschmack,
genieße
es
اسمي،
اسمي
حبيبك
وإنته
اسمك
حلالي
Mein
Name,
mein
Name
ist
'deine
Geliebte'
und
dein
Name
ist
'der
meine'
إي
والذي
سوى
عيونك
وأبدع
Ja,
bei
Dem,
der
deine
Augen
schuf
und
sie
vollkommen
machte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shamma Hamdan
Альбом
Temata
дата релиза
28-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.