Abdul Majeed Abdullah - احكي بهمسك - перевод текста песни на немецкий

احكي بهمسك - Abdul Majeed Abdullahперевод на немецкий




احكي بهمسك
Erzähl es im Flüsterton
احكي إبهمسك حبيبي
Sprich deine Worte im Flüstern, meine Geliebte
توها تغفى جروحي
Kaum sind meine Wunden eingeschlafen
لا تصحيها ترى تنوي مها عندي صعب
Wecke sie nicht! Sie wissen, wie schwer mir's fällt
ليه متاخر حضورك راحت ايامي وروحي
Warum kommst du jetzt, wo meine Tage vergangen, meine Seele müde?
لي 3 اسنين بحدادي على قول العرب
Drei Jahre ließ ich mich binden, wie die Dichter sagten
احرجونييييييييي احرجوني في سوالي عنك وما اقوا ابروحي
Sie peinigten mich ooooo, peinigten mich mit Fragen nach dir! Kein Atem bleibt mir
كل ما قالولي وينه ؟
Immer wenn sie fragten: "Wo ist er?"
قلت ما ربي كتب
Sprach ich: "Gottes Schicksalsspruch!"
إيش اجاوب!
Was antworte ich!
إيش اجاوب وانتا داري عارف الحال ابوضحوحي
Was sag ich nun, wenn du um mein Elend weißt?
من يصدقتي إذا قلت "الفراق إبلا سبب"
Wer glaubt's, wenn ich sag: "Trennung ohne Grund?"
توها تنزل دموعك
Deine Tränen fallen nun herab
جعلها تكفي رنوحي
Verschone damit die Hölle in meiner Seele
الله إسامحك ما ابي ادعي إبلحظه غضب
Gott vergebe dir, nicht im Zorn will ich schreien
صرت ماضي في حياتي
Mein Leben? Dafür nur Vergangenheit
وانت بالماضي طموحي
Du aber bist meine längst verflossene Sehnsucht
دارت الدنيا وياما
Die Welt drehte sich und drehte
دارت الدنيا عجب
Die Welt schuf das Unfassbare
خذ جنودك
Nimm deine Soldaten
خذ جنودك من خفوقي
Nimm deine Krieger in mein Herz leer zurück
ما بقالك بي فتوحي
Du hast keinen Anteil mehr dort
جيشك الي ما رحمني
Dein Heer kannte all mein Leid
بعد ما فاز انغلب
Und doch: nach dem Sieg kamm ihre Niederlage
لا تجينييي لا تجيني
Komm nicht mehrrrrrr
ودي تنسى دربي وترحم جروحي
Vergiss meinen Pfad und verschone meine Qual
خلها تغفى طلبتك هذا هو اخر طلب
Lass sie ruhen, mein letztes Flehen an dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.