Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ازعل عليك
Ich will sauer auf dich sein
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
يعني
روح
واروح
واسري
ليل
الظلام
Also
geh
und
ich
gehe,
und
wandere
in
der
Nacht
der
Dunkelheit,
بس
من
يوم
شفتك
قلت
برضا
و
اجيك
aber
seit
ich
dich
sah,
sagte
ich,
ich
werde
zufrieden
sein
und
zu
dir
kommen.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
خل
روحي
بروحك
هذا
أغلى
وسام
Lass
meine
Seele
in
deiner
Seele
sein,
das
ist
die
höchste
Auszeichnung,
خل
عيني
بعينك
خل
إيدي
بديك
lass
meine
Augen
in
deinen
Augen
sein,
lass
meine
Hand
in
deiner
Hand
sein.
خل
روحي
بروحك
هذا
أغلى
وسام
Lass
meine
Seele
in
deiner
Seele
sein,
das
ist
die
höchste
Auszeichnung,
خل
عيني
بعينك
خل
إيدي
بديك
lass
meine
Augen
in
deinen
Augen
sein,
lass
meine
Hand
in
deiner
Hand
sein.
يا
شروق
المحبه
يا
شموع
الغرام
Oh,
Aufgang
der
Liebe,
oh,
Kerzen
der
Leidenschaft,
يا
ورود
بحياتي
عطرها
يهتديك
oh,
Blumen
in
meinem
Leben,
deren
Duft
dich
leitet.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
سلم
برمش
عينك
هالتغلي
حرام
Gib
nach
mit
dem
Wimpernschlag
deiner
Augen,
diese
Angeberei
ist
verboten,
ما
تموت
المشاعر
دامني
أحتويك
die
Gefühle
sterben
nicht,
solange
ich
dich
umarme.
سلم
برمش
عينك
هالتغلي
حرام
Gib
nach
mit
dem
Wimpernschlag
deiner
Augen,
diese
Angeberei
ist
verboten,
ما
تموت
المشاعر
دامني
أحتويك
die
Gefühle
sterben
nicht,
solange
ich
dich
umarme.
انطبع
في
خفوقي
اسمك
بحرف
لام
Dein
Name
ist
in
meinem
Herzen
mit
dem
Buchstaben
Lam
eingeprägt,
وفي
عيوني
عشقتك
بحياتي
ابيك
und
in
meinen
Augen
liebte
ich
dich,
in
meinem
Leben
will
ich
dich.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
دامك
بوسط
عيني
كيف
عيني
تنام
Solange
du
in
meinen
Augen
bist,
wie
können
meine
Augen
schlafen?
ودامك
بنبض
قلبي
كيف
ما
أفتديك
Und
solange
du
im
Puls
meines
Herzens
bist,
wie
kann
ich
dich
nicht
aufopfern?
دامك
بوسط
عيني
كيف
عيني
تنام
Solange
du
in
meinen
Augen
bist,
wie
können
meine
Augen
schlafen?
ودامك
بنبض
قلبي
كيف
ما
أفتديك
Und
solange
du
im
Puls
meines
Herzens
bist,
wie
kann
ich
dich
nicht
aufopfern?
مد
لي
كف
وصلك
قولها
بحترام
Reich
mir
deine
Hand
der
Verbindung,
sag
es
mit
Respekt,
موت
أحبك
وأحبك
موت
أنا
أموت
فيك
ich
liebe
dich
unendlich,
und
ich
liebe
dich
unendlich,
ich
sterbe
für
dich.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
عاد
تبغي
الصراحه
ما
نويت
الخصام
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
hatte
nicht
vor
zu
streiten,
هذا
قلبي
يحاسب
كل
خطوة
اليك
dieses
Herz
rechnet
jeden
Schritt
zu
dir
ab.
عاد
تبغي
الصراحه
ما
نويت
الخصام
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
hatte
nicht
vor
zu
streiten,
هذا
قلبي
يحاسب
كل
خطوة
اليك
dieses
Herz
rechnet
jeden
Schritt
zu
dir
ab.
أقترب
لك
حبيبي
بالغلى
والسلام
Ich
nähere
mich
dir,
meine
Geliebte,
mit
Zuneigung
und
Frieden,
يا
حبيبي
بصراحه
حلوه
غمضه
عنيك
meine
Geliebte,
ehrlich
gesagt,
ist
dein
Augenzwinkern
süß.
جيت
أبا
أزعل
عليك
وناوي
بالخصام
Ich
kam,
um
sauer
auf
dich
zu
sein,
und
plante
den
Streit,
كل
ما
في
خفوقي
بس
أزعل
عليك
alles
in
meinem
Herzen,
nur
um
sauer
auf
dich
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Aaliya, Sahem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.