Текст и перевод песни عبدالله ال فروان - ليه الجفا
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
حبيبي
علامك
بعيدًا
لك
سنين
My
love,
why
have
you
been
away
for
years?
وأنت
مادري
وش
الي
غيبك
عني؟
And
you
don't
know
what's
keeping
you
from
me?
أنت
عنيتني
حر
جوف
ودمع
عين
You've
filled
me
with
heartflame
and
tear-filled
eyes
جعل
ربي
على
غيابك
يصبرني
May
God
grant
me
patience
in
your
absence
واتشفق
لشوفك
وأنا
منك
حزين
And
pity
me
for
missing
you,
as
I'm
grieving
for
you
لو
تنهت
ضلوعي
ما
اختلف
ظني
If
my
bones
were
to
turn
to
dust,
my
opinion
wouldn't
change
أي
والله
أن
كانك
تشوف
I
swear
to
God,
if
you
could
see
حدتني
اكبار
الظروف
Circumstances
have
hardened
me
ليتك
على
قلبي
تروف
ولا
الحسرات
I
wish
you
would
pity
my
heart
or
these
regrets
اذكرك
لا
صب
المطر
كانه
يوصلي
خبر
I
remember
you
when
the
rain
falls,
as
if
it's
delivering
news
of
you
والبعد
قاهرني
قهر
بشي
فات
And
distance
has
conquered
me,
with
something
that's
gone
ليه
الجفا
والتغلي
من
عقب
عشرة
سنين
Why
the
cruelty
and
estrangement
after
ten
years
together?
إن
كان
تبغى
التخلي
هيضت
جرحًا
دفين
If
you
want
to
leave,
you've
stirred
up
a
hidden
wound
هيضت
جرحً
دفين،
هيضت
جرحًا
دفين
You've
stirred
up
a
hidden
wound,
you've
stirred
up
a
hidden
wound
كيف
ما
جابك
الشوق
عندي
والحنين؟
How
come
longing
and
fondness
haven't
brought
you
to
me?
كيف
تنسى
المحبه
مبعدً
مني؟
How
can
you
forget
the
love
we
had?
آه
ما
اقوى
فراقك
تحديتني
لين
Oh,
I
can't
endure
being
apart
from
you;
it's
challenged
me
to
the
point
اجذب
الناس
عندي
كل
ما
غني
That
I
charm
people
when
I
sing
زعلان
ما
تبغى
الرضا
I'm
upset
that
you
don't
want
to
be
content
وأنا
على
جمر
الغضا
And
I'm
on
the
coals
of
anger
واذكر
زمان
قد
مضا
وشي
فات
And
I
remember
a
time
that
has
passed
and
something
that's
gone,
من
جدما
بغى
التسلي
Seriously,
when
you
want
to
be
comforted,
تراك
عندي
ثمين
You
are
precious
to
me
هات
الصراحة
وقلي
Tell
me
the
truth
and
tell
me
وش
عاد
تبغى
يبين؟
What
do
you
want
me
to
reveal?
وش
عاد
تبغى
يبين؟
What
do
you
want
me
to
reveal?
وش
عاد
تبغى
يبين؟
What
do
you
want
me
to
reveal?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: عبدالله آل فروان, عبدالله ال فروان
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.