Issam Kamal - Fabor - перевод текста песни на английский

Fabor - Issam Kamalперевод на английский




Fabor
Vapor
اليوم اليوم بان اللي بان
Today, today, what's been seen, has been seen
حتى الأحباب صارو عديان
Even loved ones have become enemies
الله يا العالي يا خالق الزمان
Oh God, the Most High, Creator of time
خلي الأوقات تداوي الأحزان
Let time heal the sorrows
صاحبي البارح و اليوم دار عليا
My friend yesterday, turned against me today
رماني بسهام و زادني الكلام
Shot me with arrows and added to the words
الله يا العالي يا خالق المكان
Oh God, the Most High, Creator of space
علمنا الخير و ثبت الأقدام
Teach us good and steady our feet
فابور نبيعك فابور
Vapor, I'll sell you vapor
يالي بعتي العشرة ب l argent et l or
You who sold friendship for silver and gold
داير فيها حمامة و نتا ديناصور
You pretend to be a dove when you're a dinosaur
... فابور نبيعك فابور
... Vapor, I'll sell you vapor
غير دير النية و بات مع الحية
Have good intentions and sleep with the snake
يا قلبي الدنيا راها غي امتحان
Oh my heart, life is but a test
مول النية يربح و يدير مزي ة
The one with good intentions wins and does good
و الرجال يفوزو بالقلب المليان
And real men win with a full heart
صغير الشان عمرو ما يليق ليا
Petty things will never suit me, girl
تهرب منو عيني و القلب و الأقدام
My eyes, heart, and feet flee from them
و وجوه الخير ديما في عينيا
And the faces of goodness are always in my eyes
كيفما زرعتي تحصد يا إنسان
As you sow, so shall you reap, oh human
الراس الفاهم ساكت و عالم
The wise head is silent and knowing
بلي السكات أخير وخا كثير الكلام
That silence is golden, even though words are many
و قليل النية على الهدرة يتزاحم
And those with little intention crowd around gossip
قليل النية هو كبير الفا م
The one with little intention is the one with the big mouth
صغير الشان عمرو ما يليق ليا
Petty things will never suit me, girl
تهرب منو عيني و القلب و الأقدام
My eyes, heart, and feet flee from them
و وجوه الخير ديما في عينيا
And the faces of goodness are always in my eyes
كيفما زرعت تحصد يا إنسان
As you sow, so shall you reap, oh human
لا لا لا لا لا لا لا لا
No, no, no, no, no, no, no, no
سمعو مني الكلام، هاذي رسالة
Listen to me, this is a message
للي قلبو مجروح و صاحبو خان
To the one whose heart is broken and whose friend betrayed him
لا لا تدير لمان
Don't you worry, girl





Авторы: Issam Kamal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.