Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لا-لا-لي
لا-لي،
لا-لي
لا-لا-لا-لي
La-la-li
la-li,
la-li
la-la-la-li
لا-لا-لي
لا-لي،
لا-لا-لا-لي
La-la-li
la-li,
la-la-la-li
وهاذي
حكاية،
فيها
مريم
مشات
Und
dies
ist
eine
Geschichte,
in
der
Mariam
ging
من
بلاد
لبلاد
وغنات
von
Land
zu
Land
und
sang
الحب
اللي
بيها،
ما
هوش
حب
الذات
Die
Liebe
in
ihr
ist
nicht
Selbstliebe
ديك
الروح
اللي
فيها،
راها
من
السماوات
Diese
Seele
in
ihr
ist
vom
Himmel
ويلي،
كنتي
بين
إيديا
وخليتك
الطيري
Wehe,
du
warst
in
meinen
Händen
und
ich
ließ
dich
fliegen
الطيري،
الطيري
Fliegen,
fliegen
تعالي
ليا،
آجي
نردوا
الايام
Komm
zu
mir,
lass
uns
die
alten
Tage
zurückbringen
يا
لالة،
يا
الزينة
Oh
Herrin,
oh
Schöne
وناري،
كنتي
بين
إيديا
وخليتك
الطيري
Und
wehe,
du
warst
in
meinen
Händen
und
ich
ließ
dich
fliegen
وناري،
ناري
Und
wehe,
wehe
تعالي
ليا،
آجي
نردوا
الأيام
Komm
zu
mir,
lass
uns
die
alten
Tage
zurückbringen
يا
لالة،
يا
الزينة
Oh
Herrin,
oh
Schöne
اليوما
راني
طالب
يديك
يا
زينت
البنات
Heute
bitte
ich
um
deine
Hand,
du
Schönste
aller
Mädchen
قلبي
يبغيك،
انتيا
الروح
والذات
Mein
Herz
liebt
dich,
du
bist
meine
Seele
und
mein
Wesen
شكون
اللي
نساك،
نسيتي
كل
اللي
فات
Wer
hat
dich
vergessen,
hast
du
alles
Vergangene
vergessen
عمري
ما
ظنيت
الدنيا
تلعب
لعبات
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
das
Leben
solche
Spiele
spielt
ويلي،كنتي
بين
إيديا
وخليتك
الطيري
Wehe,
du
warst
in
meinen
Händen
und
ich
ließ
dich
fliegen
الطيري،
الطيري
Fliegen,
fliegen
تعالي
ليا،
آجي
نردوا
الأيام
Komm
zu
mir,
lass
uns
die
alten
Tage
zurückbringen
يا
لالة،
يا
الزينة
Oh
Herrin,
oh
Schöne
وناري،
كنتي
بين
إيديا
وخليتك
تطيري
Und
wehe,
du
warst
in
meinen
Händen
und
ich
ließ
dich
fliegen
وناري،
ناري
Und
wehe,
wehe
تعالي
ليا،
آجي
نردوا
الأيام
Komm
zu
mir,
lass
uns
die
alten
Tage
zurückbringen
يا
لالة،
يا
الزينة
Oh
Herrin,
oh
Schöne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Issam Kamal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.