Текст и перевод песни علي صابر - Wenak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وينك
. ايه
وينك
Где
ты?
Где
же
ты?
واقف
بلياك
الوقت
Стою,
потерянный
во
времени
без
тебя.
مشتاق
وبشوقي
متت
Скучаю,
и
тоска
моя
безмерна.
حاير
ومن
همي
تعبت
Растерян,
и
от
боли
устал.
وينك
ايه
وينك
Где
ты?
Где
же
ты?
صرنا
نخاف
نتعود
على
واحد
ويتركنا
Мы
стали
бояться
привыкать
к
кому-то,
кто
потом
нас
бросит.
كلها
تحبه
فجأه
وبيه
تشاركنا
Все
вдруг
полюбили
тебя
и
делят
тебя
со
мной.
وبعدك
أشكال
الدمع
عيني
بچت
И
после
тебя
мои
глаза
проливают
реки
слёз.
اللي
يسوي
واللي
ما
يسوي
سالفتي
انحچت
Обо
мне
говорят
все,
кому
не
лень,
делают
они
что-то
или
нет
- моя
история
обсуждается.
خالي
مكانك
والقلب
شوگه
كبر
Твоё
место
пустует,
и
боль
в
моём
сердце
растёт.
روحي
اللي
تحبك
من
رجعتك
ايست
وينك
ايه
وينك
Моя
душа,
которая
любит
тебя,
потеряла
надежду
на
твоё
возвращение.
Где
ты?
Где
же
ты?
وينك
تري
العالم
صغر
Где
ты?
Мир
стал
таким
маленьким.
شيصلحه
گلبي
اللي
انكسر
Кто
исцелит
моё
разбитое
сердце?
ميت
بدونك
يا
بشر
وينك
اه
وينك
Я
умираю
без
тебя,
любимая.
Где
ты?
Где
же
ты?
بعد
ما
نگول
عن
احد
هذا
يختلف
طبعه
هو
الگلب
غير
الحب
منو
يوجعه
После
того,
как
мы
говорим
о
ком-то,
что
он
другой,
меняется
его
характер.
Это
сердце,
а
не
любовь,
кто
причиняет
ему
боль.
كل
كلام
الدنيا
خلّص
بالغياب
Все
слова
мира
закончились
с
твоим
уходом.
حالتي
صعبه
عليك
وقلبي
ذاب
Мне
очень
тяжело
без
тебя,
и
моё
сердце
тает.
أصفر
وتشبهني
اوراق
الخريف
Я
пожелтел,
как
осенние
листья.
طبعا
بفضلك
عشت
كل
هالعذاب
Конечно,
благодаря
тебе
я
пережил
все
эти
муки.
وينك
ايه
وينك
.
Где
ты?
Где
же
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Saber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.