Текст и перевод песни Fayçal Mignon - Nabghik Lamok
Nabghik Lamok
I want you, my love
لابسة
البدعية
. ها
خوتي
كي
جاية
You're
wearing
the
traditional
dress.
My
sisters,
she's
coming.
اي
نبغيك
لمك
I
want
you,
my
love.
نعشق
فيك
لمك
I'm
in
love
with
you,
my
love.
نبغيك
لمك
I
want
you,
my
love.
نعشق
فيك
لمك
I'm
in
love
with
you,
my
love.
نتيا
عمري
You're
my
life.
نتيا
شيري
You're
my
cherry.
ابنت
النوار
نساتني
في
الجمار
The
daughter
of
the
night,
she
left
me
at
the
customs.
خلوني
مدمر
You
left
me
broken.
يا
راني
معمر
I'm
full
of
life.
يا
نبغيك
لمك
I
want
you,
my
love.
و
نعشق
فيك
لمك
And
I'm
in
love
with
you,
my
love.
يا
راني
مدمر
You
left
me
broken.
يا
راني
معمر
I'm
full
of
life.
ديك
السوكرية
اخوتي
كي
جايه
That
sweet
girl,
my
sisters,
she's
coming.
اي
نعشق
فيها
I'm
in
love
with
her.
نموت
عليها
I
would
die
for
her.
يا
نبغيك
لمك
I
want
you,
my
love.
نعشق
فيك
لمك
I'm
in
love
with
you,
my
love.
يا
. راني
عليها
مزروط
زيدولي
عشرين
خط.
Oh,
I'm
desperate
for
her.
Add
twenty
more
lines
for
me.
عيشة
بنت
قويدر
راني
عليها
مدمر
The
daughter
of
Kouider,
I'm
desperate
for
her.
اه
يا
الشلفية
هدرو
فيك
و
فيا
Oh,
the
girl
from
Chlef,
they
talk
about
you
and
me.
اه
و
يا
التيارتية
تعشقي
فيا
Oh,
and
the
girl
from
Tiaret,
you
love
me.
اه
لا
لا
لا
Oh,
no,
no,
no.
ديك
الميغرية
اخوتي
كي
جاية
That
beautiful
girl,
my
sisters,
she's
coming.
غاشي
السوكر
She's
wearing
a
sweet
dress.
يا
راني
معمر
I'm
full
of
life.
يا
راني
مدمر
You
left
me
broken.
اه
...
نبغيك
لمك
Oh,
I
want
you,
my
love.
اه
...
لابسة
الجلابه
و
انا
Oh,
she's
wearing
the
long
dress,
and
I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faycal Mignon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.