كاظم الساهر - Saidat Omri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни كاظم الساهر - Saidat Omri




Saidat Omri
Mistress of My Life
كاظم الساهر - سيدة عمري
Kadhim Al Sahir - Mistress of My Life
سيدة عمري الفاضلة هذي رسالة عاجلة من عاشق مظتهد من عاشق مظتهد
Mistress of my life, a noble woman. This is an urgent message from a diligent lover, from a diligent lover.
سيدة عمري الفاضلة
Mistress of my life, a noble woman.
حبر الدموع انتهى اكتب بحبر القلم اول رسالة عتب داخلها صرخة الم
The ink of my tears has run out. I write in ink of the pen. This is my first message of reproach, where echoes a cry of pain.
حبر الدموع انتهى اكتب بحبر القلم اول رسالة عتب داخلها صرخة الم
The ink of my tears has run out. I write in ink of the pen. This is my first message of reproach, where echoes a cry of pain.
ياامراة قاسية انا بشر مو صنم احترمي مشاعر رجل كثر ما حق انظلم
Oh cruel woman, I am human, not an idol. Respect the feelings of a man who has been wronged.
لو كنت بمكاني كان قلتي لي انتقم لكن اني مو اناني وعمري مااحب الظلم
If you were in my place, you would have said, "Take revenge." But I am not selfish, and I never liked injustice.
لو كنت بمكاني كان قلتي لي انتقم لكن اني مو اناني وعمري مااحب الظلم
If you were in my place, you would have said, "Take revenge." But I am not selfish, and I never liked injustice.
سيدة عمري الفاضلة
Mistress of my life, a noble woman.
سيدة عمري الفاظلة
Mistress of my life.
ياما وياما حاولت افتح معك باب الحوار كنتي اللي كنتي تغليقه
Time and again I have tried to open the door of dialogue with you, but you were the one who kept it closed.
ياما وياما تنازلت واتحملت ضيم ومرار بسبب كل ماتفعليه
Time and again I have made concessions and endured hardship and bitterness because of everything you have done.
ياما وياما حاولت افتح معك باب الحوار كنتي اللي كنتي تغليقه
Time and again I have tried to open the door of dialogue with you, but you were the one who kept it closed.
ياما وياما تنازلت واتحملت ضيم ومرار بسبب كل ماتفعليه
Time and again I have made concessions and endured hardship and bitterness because of everything you have done.
التضحية والمحبة من طرف واحد قاتلة قاتلة قاسية
Sacrifice and love from one side only is deadly, deadly, and cruel.
سيدة عمري
Mistress of my life.
ارجوك يانور عيني كوني حنونة وعادلة كوني حنونة وعادلة
I beg of you, O light of my eyes, be compassionate and just, be compassionate and just.
سيدة عمري
Mistress of my life.
التضحية والمحبة من طرف واحد قاتلة قاتلة قاسية
Sacrifice and love from one side only is deadly, deadly, and cruel.
سيدة عمري
Mistress of my life.
ارجوك يانور عيني كوني حنونة وعادلة كوني حنونة وعادلة
I beg of you, O light of my eyes, be compassionate and just, be compassionate and just.
سيدة عمري
Mistress of my life.
سيدة عمري الفاضلة
Mistress of my life, a noble woman.
ماكنت اتمنى الجا للرسائل كوسيلة
I never wished to resort to letters as a means,
الا عندما نفذ صبري و ماشفت باليد حيلة
But only when my patience ran out and I saw no other option.
واخيرا اعذريني وماتفهميني غلط
And finally, excuse me and do not misunderstand me.
اضعف الايمان اريدك تراجعي نفسك فقط
The least I can ask is that you reconsider yourself, just that.
سيدة عمري الفاضلة
Mistress of my life, a noble woman.
حبيبك المظتهد
Your diligent lover,
المخلص الك للابد
Loyal to you forever,
كاظم
Kadhim






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.