Текст и перевод песни كاظم الساهر - Yadak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يدك
التي
حطت
على
كتفـي
Твоя
рука,
что
легла
на
мое
плечо,
كحمامـة
نزلت
لكي
تشرب
Словно
голубка
спустилась,
чтобы
испить,
عندي
تسـاوي
ألف
أمنيـة
Для
меня
равна
тысяче
желаний,
يا
ليتها
تبقى
و
لا
تذهـب
О,
если
бы
она
осталась
и
не
улетала.
يدك
التي
حطت
على
كتفـي
Твоя
рука,
что
легла
на
мое
плечо,
كحمامـة
نزلت
لكي
تشرب
Словно
голубка
спустилась,
чтобы
испить,
عندي
تسـاوي
ألف
أمنيـة
Для
меня
равна
тысяче
желаний,
يا
ليتها
تبقى
و
لا
تذهـب
О,
если
бы
она
осталась
и
не
улетала.
الشمس
نائـمة
على
كتفـي
Солнце
спит
на
моем
плече,
الشمس
نائـمة
على
كتفـي
Солнце
спит
на
моем
плече,
قبلتهـا
ألفـا
(ألفـا)
ألفـا
و
لم
أتعـب
Я
целовал
его
тысячи
раз
и
не
устал,
أتعـب
و
لم
أتعـب
Не
устал,
и
не
устал.
يدك
(يدك)
التي
حطت
على
كتفـي
Твоя,
твоя
рука,
что
легла
на
мое
плечо,
كحمامـة
نزلت
لكي
تشرب
Словно
голубка
спустилась,
чтобы
испить,
عندي
تسـاوي
ألف
أمنيـة
Для
меня
равна
тысяче
желаний,
يا
ليتها
تبقى
و
لا
تذهـب
О,
если
бы
она
осталась
и
не
улетала.
تلك
الجميلة
كيف
أرفضهـا
Эта
красавица,
как
я
могу
ее
отвергнуть?
من
يرفض
السكنى
على
كوكـب
Кто
откажется
жить
на
планете,
قولي
لها
تمضـي
برحلتها
Скажи
ей,
пусть
продолжает
свой
путь,
فلها
جميع،
جميع
ما
ترغـب
Ведь
у
нее
есть
все,
все,
чего
она
желает.
آه
(تلك
الجميلة
كيف
أرفضهـا)
Ах,
эта
красавица,
как
я
могу
ее
отвергнуть?
من
يرفض
السكنى
على
كوكـب
Кто
откажется
жить
на
планете,
قولي
(قولي)
لها
تمضـي
برحلتها
Скажи,
скажи
ей,
пусть
продолжает
свой
путь,
فلها
جميع،
جميع
ما
ترغـب
Ведь
у
нее
есть
все,
все,
чего
она
желает.
هاااايييييي
تلك
الجميلـة
كيف
أقنعهـا
Эй,
как
мне
убедить
эту
красавицу,
تلك
الجميلـة
كيف
أقنعهـا
Как
мне
убедить
эту
красавицу,
إني
بها
معجب
(معجب)
Что
я
ею
восхищен,
восхищен,
معجب
بهـا
معجـب
Восхищен
ею,
восхищен.
(يدك)
يدك
التي
حطت
على
كتفـي
Твоя,
твоя
рука,
что
легла
на
мое
плечо,
كحمامـة
نزلت
لكي
تشرب
Словно
голубка
спустилась,
чтобы
испить,
عندي
تسـاوي
ألف
أمنيـة
Для
меня
равна
тысяче
желаний,
يا
ليتها
تبقى
و
لا
تذهـب
О,
если
бы
она
осталась
и
не
улетала.
يدك
الصغيرة
طفلة
هربـت
Твоя
маленькая
ручка,
словно
убежавший
ребенок,
ماذا
أقول
لطفلـة
تلعـب
Что
мне
сказать
играющему
ребенку?
أنـا
سـاهر
و
معي
يد
إمرأتي
Я
- Казем,
и
со
мной
рука
моей
женщины,
بيضـاء
هل
أشهى
و
هل
أطيب
Белая,
есть
ли
что-нибудь
прекраснее
и
слаще?
(يدك)
يدك
الصغيرة
(طفلة
هربـت)
Твоя,
твоя
маленькая
ручка,
словно
убежавший
ребенок,
ماذا
أقول
(لطفلـة
تلعـب)
Что
мне
сказать
играющему
ребенку?
أنا،
أنا
سـاهر
و
معي
يد
إمرأتي
Я,
я
- Казем,
и
со
мной
рука
моей
женщины,
بيضـاء
هل
أشهى
و
هل
أطيب
Белая,
есть
ли
что-нибудь
прекраснее
и
слаще?
تلك
الجميلـة
كيف
أقنعهـا
Как
мне
убедить
эту
красавицу,
تلك
الجميلـة
كيف
أقنعهـا
Как
мне
убедить
эту
красавицу,
إني
بها
معجب
(معجب)
Что
я
ею
восхищен,
восхищен,
معجب
بهـا
معجـب
Восхищен
ею,
восхищен.
(يدك)
يدك
التي
حطت
على
كتفـي
Твоя,
твоя
рука,
что
легла
на
мое
плечо,
كحمامـة
نزلت
لكي
تشرب
Словно
голубка
спустилась,
чтобы
испить,
عندي
تسـاوي
ألف
أمنية
Для
меня
равна
тысяче
желаний,
يا
ليتها
تبقى
و
لا
تذهـب
О,
если
бы
она
осталась
и
не
улетала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.