Текст и перевод песни كاظم الساهر - تبغدد علينا
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تبغدد علينا
Ты важничаешь перед нами
اوف
اوف
ايا
يابه
Ох,
ох,
эй,
красотка!
اوف
اوف
اويلي
Ох,
ох,
горе
мне!
تتبغدد
علينا
. واحنا
من
بغداد
Ты
важничаешь
перед
нами…
а
мы
из
Багдада.
العب
غير
هاي
حظرة
الاستاذ
Сыграй
что-нибудь
другое,
господин
профессор.
غزال
الرافدين
يصيد
ماينصاد
Газель
Междуречья,
которую
не
поймать.
لملم
هالشباك
وروح
ياصياد
Собери
свои
сети
и
уходи,
охотник.
والحب
عاطفه
ماهو
غصب
وعناد
Любовь
— это
чувство,
а
не
принуждение
и
упрямство.
ايا
يابه
عليمن
جايه
Эй,
красотка,
к
кому
ты
пришла?
اذا
عندك
دوا
للعاشق
المحروم
Если
у
тебя
есть
лекарство
для
страдающего
влюбленного…
هموم
صدري
مامثلها
هموم
Мои
печали
не
сравнятся
ни
с
чьими
другими.
رجعلي
حبيبي
حتى
لو
نص
يوم
Верни
мне
мою
любимую,
хотя
бы
на
полдня.
سكنت
حي
الاطبه
وكل
دوا
مافاد
Я
поселился
в
квартале
врачей,
и
никакие
лекарства
не
помогли.
تتبغدد
علينا
واحنا
من
بغداد
Ты
важничаешь
перед
нами…
а
мы
из
Багдада.
من
نبرة
كلامك
اعرفك
من
وين
По
твоей
речи
я
знаю,
откуда
ты.
كراده,
أعظمية,
الكسرة,
ابو
سيفين
Каррада,
Аъзамия,
Касра,
Абу-Сифайн.
شواكه,
الفضل,
زيونة,
بتاوين
Шувака,
Фадль,
Зайуна,
Битавин.
و
كلمن
يدندن
صارلي
عواد
И
каждый,
кто
напевает,
стал
мне
музыкантом.
تتبغدد
علينا
واحنا
من
بغداد
Ты
важничаешь
перед
нами…
а
мы
из
Багдада.
ياعمي
بصراحة
رايدين
شهود
Дядя,
честно
говоря,
нам
нужны
свидетели.
اموت
بهالرشاقه
والعيون
السود
Я
умираю
от
этой
грации
и
черных
глаз.
حاجزلك
مرجع
يلا
لأهلك
عود
Я
заказал
тебе
такси,
возвращайся
к
своей
семье.
لا
بغدادي
انت
ولا
ابن
بغداد
Ты
не
багдадец
и
не
сын
Багдада.
تتبغدد
علينا
واحنا
من
بغداد
Ты
важничаешь
перед
нами…
а
мы
из
Багдада.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.