Текст и перевод песни كاظم الساهر - فرشة رمل البحر
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فرشة رمل البحر
Постель из морского песка
فرشت
رمل
البحر
ونامت
واتغطت
بالشمس
وصارت
مثل
النار
اعصابي
امتى
الحلوة
تحس
Расстелила
песок
морской,
уснула,
солнцем
укрылась,
и
стала,
как
огонь,
жгучей.
Нервы
мои
на
пределе,
когда
же
милая
моя
это
почувствует?
فرشت
رمل
البحر
ونامت
واتغطت
بالشمس
وصارت
مثل
النار
اعصابي
امتى
الحلوة
تحس
Расстелила
песок
морской,
уснула,
солнцем
укрылась,
и
стала,
как
огонь,
жгучей.
Нервы
мои
на
пределе,
когда
же
милая
моя
это
почувствует?
طيورك
يابحر
تغازلها
وتشرب
من
ايديها
وامواجك
تركض
فرحانة
وتبوس
رجليها
Птицы
твои,
о
море,
ласкают
её,
пьют
из
её
рук,
а
волны
твои
радостно
бегут,
целуют
её
ноги.
والرمل
يذوب
من
الغيرة
يحضنها
ويغطيها
وانا
مثلك
يابحر
واكثر
معجب
جدا
بيها
И
песок
тает
от
ревности,
обнимает
её,
укрывает,
и
я,
как
ты,
о
море,
и
даже
больше,
восхищаюсь
ею.
فرشت
رمل
البحر
ونامت
واتغطت
بالشمس
وصارت
مثل
النار
اعصابي
امتى
الحلوة
تحس
Расстелила
песок
морской,
уснула,
солнцем
укрылась,
и
стала,
как
огонь,
жгучей.
Нервы
мои
на
пределе,
когда
же
милая
моя
это
почувствует?
طيورك
يابحر
تغازلها
وتشرب
من
ايديها
وامواجك
تركض
فرحانة
وتبوس
رجليها
Птицы
твои,
о
море,
ласкают
её,
пьют
из
её
рук,
а
волны
твои
радостно
бегут,
целуют
её
ноги.
والرمل
يذوب
من
الغيرة
يحضنها
ويغطيها
وانا
مثلك
يابحر
واكثر
معجب
جدا
بيها
И
песок
тает
от
ревности,
обнимает
её,
укрывает,
и
я,
как
ты,
о
море,
и
даже
больше,
восхищаюсь
ею.
ياصاحبة
الجسد
الخمري
رمل
البحر
ادفى
او
صدري
من
عمري
لعمرك
ياعمري
انت
تمني
وبس
О,
обладательница
смуглого
тела,
морской
песок
теплее,
или
моя
грудь?
От
моей
жизни
к
твоей,
о
моя
жизнь,
ты
только
желай.
ياصاحبة
الجسد
الخمري
رمل
البحر
ادفى
او
صدري
من
عمري
لعمرك
ياعمري
انت
تمني
وبس
О,
обладательница
смуглого
тела,
морской
песок
теплее,
или
моя
грудь?
От
моей
жизни
к
твоей,
о
моя
жизнь,
ты
только
желай.
فرشت
رمل
البحر
ونامت
واتغطت
بالشمس
وصارت
مثل
النار
اعصابي
امتى
الحلوة
تحس
Расстелила
песок
морской,
уснула,
солнцем
укрылась,
и
стала,
как
огонь,
жгучей.
Нервы
мои
на
пределе,
когда
же
милая
моя
это
почувствует?
طيورك
يابحر
تغازلها
وتشرب
من
ايديها
وامواجك
تركض
فرحانة
وتبوس
رجليها
Птицы
твои,
о
море,
ласкают
её,
пьют
из
её
рук,
а
волны
твои
радостно
бегут,
целуют
её
ноги.
والرمل
يذوب
من
الغيرة
يحضنها
ويغطيها
وانا
مثلك
يابحر
واكثر
معجب
جدا
بيها
И
песок
тает
от
ревности,
обнимает
её,
укрывает,
и
я,
как
ты,
о
море,
и
даже
больше,
восхищаюсь
ею.
ياشمس
انتظري
ولاتغيبي
خليني
استمتع
بحبيبي
هي
حياتي
هي
نصيبي
هي
حبيبتي
وبس
О,
солнце,
подожди,
не
уходи,
позволь
мне
насладиться
моей
возлюбленной,
она
моя
жизнь,
моя
судьба,
моя
любимая,
и
только.
ياشمس
انتظري
ولاتغيبي
خليني
استمتع
بحبيبي
هي
حياتي
هي
نصيبي
هي
حبيبتي
وبس
О,
солнце,
подожди,
не
уходи,
позволь
мне
насладиться
моей
возлюбленной,
она
моя
жизнь,
моя
судьба,
моя
любимая,
и
только.
فرشت
رمل
البحر
ونامت
واتغطت
بالشمس
وصارت
مثل
النار
اعصابي
امتى
الحلوة
تحس
Расстелила
песок
морской,
уснула,
солнцем
укрылась,
и
стала,
как
огонь,
жгучей.
Нервы
мои
на
пределе,
когда
же
милая
моя
это
почувствует?
طيورك
يابحر
تغازلها
وتشرب
من
ايديها
وامواجك
تركض
فرحانة
وتبوس
رجليها
Птицы
твои,
о
море,
ласкают
её,
пьют
из
её
рук,
а
волны
твои
радостно
бегут,
целуют
её
ноги.
والرمل
يذوب
من
الغيرة
يحضنها
ويغطيها
وانا
مثلك
يابحر
واكثر
معجب
جدا
بيها
И
песок
тает
от
ревности,
обнимает
её,
укрывает,
и
я,
как
ты,
о
море,
и
даже
больше,
восхищаюсь
ею.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.