محمد عبد الوهاب - Allah Akbar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни محمد عبد الوهاب - Allah Akbar




Allah Akbar
Allah Akbar
اجاني اليلي يا قلبي حضر دموعك وابجي
The night has come, oh my heart, hold back your tears and cry
حبيبك هسا وي غيرك يسول ويحجي
Your lover is here now, and another is courting and talking
اجاني اليلي يا قلبي حضر دموعك وابجي
The night has come, oh my heart, hold back your tears and cry
حبيبك هسا وي غيرك يسول ويحجي يسولف قاعد ويحجيييي
Your lover is here now, and another is courting and talking, sitting and chatting
يقلبي انت تعبك بيمفاك لاتنسا حبك كافي كافي عاد
Oh my heart, you are tired, don't forget your love, enough is enough
الوافي مالج انتي شقد تقول من هذا الوافي ياقلبي استفاد
The faithful one is not yours, how much will you say of this faithful one, oh my heart, has benefited
يقلبي انت تعبك بيمفاك لاتنسا حبك كافي كافي عاد
Oh my heart, you are tired, don't forget your love, enough is enough
الوافي مالج انتي شقد تقول من هذا الوافي ياقلبي استفاد
The faithful one is not yours, how much will you say of this faithful one, oh my heart, has benefited
شقد حلو الحبيتا لو صاير صريح
How sweet is love if it is honest
وقبل لا ينسا يقول انساني شقد حلو الحبيتا لو رايد يخون يجي يقلي راح اخونك اني مو بحجة حيل تعبان اردنامي ستة من عندو ويقابل ثاني ادري حضاتي ولاغ الزمن بي حتى لو ذايب ملخ بحضاني هاذا صوجك ياقلب كلها منديك الي يجي حال اوصل منو الخلاني انت جبتا وانت الي نطيتا مكان وانت وانت وقلي هم واني
And before forgetting, he says, "He has made me forget." How sweet is love if he wants to betray, he comes and tells me, "I will betray you." I am not making excuses, I am very tired. I have waited for you for six months, and you meet another. I know my place, and even if time passes, even if I am melting away in your arms, this is your fault, oh heart, you brought it all upon yourself. You came and jumped into a place that was not yours, and you told me, "I am yours, and you are mine." This night, oh my heart, what shall we do? I am with you. Sharpen your understanding, the fire of separation is burning me, the fire of separation is burning me.
هذا الليل ياقلبي انا وياك شنسوي
This night, oh my heart, what shall we do? I am with you.
شيطفيها فهمني نار فراقا لي تشوي نار فراقا لي تشوي
Sharpen your understanding, the fire of separation is burning me, the fire of separation is burning me.
هذا الليل يا قلبي انا وياك شنسوي
This night, oh my heart, what shall we do? I am with you.
شيطفيها فهمني نار فراقا لي تشوي نار فراقا لي تشوي
Sharpen your understanding, the fire of separation is burning me, the fire of separation is burning me.
يقلبي انت تعبك بيمفاك لاتنسا حبك كافي كافي عاد
Oh my heart, you are tired, don't forget your love, enough is enough
الوافي مالج انتي شقد تقول من هذا الوافي ياقلبي استفاد
The faithful one is not yours, how much will you say of this faithful one, oh my heart, has benefited
يقلبي انت تعبك بيمفاك لاتنسا حبك كافي كافي عاد
Oh my heart, you are tired, don't forget your love, enough is enough
الوافي مالج انتي شقد تقول من هذا الوافي ياقلبي استفاد
The faithful one is not yours, how much will you say of this faithful one, oh my heart, has benefited
جنا نحجي لحد منخلص رصيد يوم كامل نحجي حب تقريبا جنا مرتاحين لا هم ولاجروح وماكو حسرات بينا يزيدن هسا ما ادري من ويا يحجي صار وقاعد ينيم حضرتا بيمن البشر حيل اختلف بلحب اختلا وعندا هم شي هسا بس مصلحتا وهوا واحد منهم الحبيتا حيل خان بيك وانت ابد ما خنتا ها يا قلبي شفت هسا شسوا بيك كل جرح بينا برقبتك انت
We used to talk until we ran out of credit. Every day, we talked about love. We were almost at ease, with no worries or sorrows, and no regrets between us. Now I don't know who he is talking to. He is sleeping with someone else. People have changed so much in love. There is only one concern now, and that is him, and he is one of them. Love has betrayed you a lot, and you have never betrayed it. Oh my heart, you see now what has happened to you. Every wound between us is on your neck.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.