Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سيدي سلمان
Mein Herr Salman
سيدي
سلمان
يافخر
الزمان
الفخر
تستاهله
ويستاهلك
Mein
Herr
Salman,
du
Stolz
der
Zeit,
du
verdienst
den
Stolz
und
er
verdient
dich.
من
خلقه
الله
ظل
وامان
هو
ملك
من
قبل
لا
يصبح
ملك
Seit
Gott
ihn
erschuf,
ist
er
Schatten
und
Sicherheit,
er
ist
ein
König,
bevor
er
König
wurde.
سيدي
سيدي,,
سيدي
سلمان
Mein
Herr,
mein
Herr...
Mein
Herr
Salman.
في
قلوب
الشعب
له
حب
ومكان
In
den
Herzen
des
Volkes
hat
er
Liebe
und
einen
Platz.
ولو
تفكر
توصله
هو
يوصلك
Und
wenn
du
daran
denkst,
ihn
zu
erreichen,
erreicht
er
dich.
والوفاء
كلمة
عجز
عنها
اللسان
قالها
سلمان
عبرة
لي
و
لك
Und
Treue
ist
ein
Wort,
das
die
Zunge
nicht
aussprechen
kann,
Salman
sagte
es
als
Lehre
für
mich
und
dich.
العطا
اطلق
لي
جنحان
العنان
فاخره
يا
سيدي
صار
اول
Das
Geben
hat
meine
Flügel
der
Fantasie
befreit,
ich
bin
stolz,
mein
Herr,
das
war
das
Erste.
سيدي
سيدي,,
سيدي
سلمان
Mein
Herr,
mein
Herr...
Mein
Herr
Salman.
ولأرتفع
يا
موطني
صوت
الاذان
Und
wenn
sich,
mein
Heimatland,
die
Stimme
des
Gebetsrufs
erhebt,
اما
انا
خلفه
صفوف
العاهل
لك
dann
stehe
ich
hinter
ihm
in
den
Reihen,
meine
Treue
gilt
Dir.
يا
بلادي
احمدي
ربك
عشان
بيرق
التوحيد
ظله
ظللك
"
Oh
mein
Land,
preise
deinen
Herrn,
denn
das
Banner
des
Monotheismus
ist
dein
schützender
Schatten."
فارسك
سلمان
ما
يخسر
رهان
شاق
منهو
للزعامة
يكللك
"
Dein
Ritter
Salman
verliert
keine
Wette,
schwer
für
den,
der
dich
zur
Führerschaft
krönen
will."
سيدي
سلمان
يا
فخر
الزمان
سلمان
Mein
Herr
Salman,
du
Stolz
der
Zeit,
Salman.
الفخر
تستاهله
ويستاهلك,,
من
خلق
الله
سلمان
هو
ظل
و
امان
Du
verdienst
den
Stolz
und
er
verdient
dich...
Seit
Gott
Salman
erschuf,
ist
er
Schatten
und
Sicherheit.
وهو
ملك
من
قبل
لَا
يصبح
ملك,,
سيدي
سلمان
يا
فخر
الزمان,,
سلمان
Und
er
ist
ein
König,
bevor
er
König
wird...
Mein
Herr
Salman,
du
Stolz
der
Zeit,
Salman.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.