Текст и перевод песни مشاري العفاسي - الله الله يا مصر
الله
الله
ياربي
О,
боже.
о,
боже.
الله
الله
و
من
قلبي
Боже,
Боже,
от
всего
сердца.
ع
اللي
اتوضا
كده
من
نيلها
Вот
как
я
заполучил
ее.
قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها
Рассветный
Волк
молился
в
Египте
и
говорил
с
ней.
الله
الله.علي
الأزهر
Боже.
на
цветах.
الله
الله.الله
أكبر
Боже.
Аллаху
Акбар!
أم
الدنيا.كمان
وأكتر
Мать
Мира.все
больше
и
больше.
لو
قولت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
ты
так
скажешь,
я
не
сделаю
этого.
يا
رايحين
علي
مصر
مين
يبعت
سلامي
في
كلمتين
يا
أهل
الله
Кто
продаст
мой
мир
двумя
словами,
О
Боже?
مشتاق
لناسها
الطيبين
ودي
ياما
فيها
مخلصين
يا
مشاء
الله
Она
жаждет
своих
добрых
людей,
и
у
меня
всегда
была
ее
верность,
с
божьей
помощью.
وفي
أزهر
العلماء.تقدر
تقول
ما
تشاء
ده
أنا
والله
И
в
расцвете
ученых
ты
можешь
говорить
все,
что
захочешь,
это
я
и
Бог.
بدعيلهم
رب
السما
وقولوا
أمين
إن
شا
الله
إن
شا
الله
И
скажи:
"Аминь
в
ша-Аллах,
в
ша-Аллах".
الله
الله
ياربي
О,
боже.
о,
боже.
الله
الله
ومن
قلبي
Боже,
Боже,
от
всего
сердца.
ع
اللي
اتوضا
كده
من
نيلها
Вот
как
я
заполучил
ее.
قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها
Рассветный
Волк
молился
в
Египте
и
говорил
с
ней.
الله
الله.علي
الأزهر
Боже.
на
цветах.
الله
الله.الله
أكبر
Боже.
Аллаху
Акбар!
أم
الدنيا.كمان
وأكتر
Мать
Мира.все
больше
и
больше.
لو
قولت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
ты
так
скажешь,
я
не
сделаю
этого.
مصر
اللي
زارها
الخليل
سيدنا
إبراهيم
ونهار
وليل
مشي
فيها
Египет
посетил
наш
парень,
наш
лорд
Ибрахим,
днем
и
ночью
вошел.
فيها
استجاب
رب
العباد
لما
دعا
موسى
الكليم
عاش
فيها
В
нем
Господь
рабов
ответил
на
зов
Моисея
Клема.
والسيدة
العذراء
اجتازت
الصحراء
خطاويها
И
Дева
Мария
пересекла
пустыню.
واللي
كبر
علي
أرضها
يوسف
نبي
وصديق
وحماها
الله
الله
Иосиф,
пророк,
друг,
и
благослови
ее
Господь.
الله
الله
ياربي
О,
боже.
о,
боже.
الله
الله
ومن
قلبي
Боже,
Боже,
от
всего
сердца.
ع
اللي
اتوضا
كده
من
نيلها
Вот
как
я
заполучил
ее.
قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها
Рассветный
Волк
молился
в
Египте
и
говорил
с
ней.
الله
الله.علي
الأزهر
Боже.
на
цветах.
الله
الله.الله
أكبر
Боже.
Аллаху
Акбар!
أم
الدنيا.كمان
وأكتر
Мать
Мира.все
больше
и
больше.
لو
قولت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
ты
так
скажешь,
я
не
сделаю
этого.
وقالولي
عنها
كلام.خلاني
أقول
يا
سلام
ده
أنا
ياللي
И
они
сказали
что-то
о
ней.
Позволь
мне
сказать:
"Эй,
это
я,
Лили".
لفيت
سنين
وسنين
في
بلاد
كتير
تانين
وتمالي
Я
был
рядом
много
лет
и
лет
во
многих
таннинах
и
деньгах.
ألاقي
ناس
بتقول
جمالها
غير
معقول
وأهو
بانلي
Я
встречаю
людей,
которые
говорят,
что
ее
красота
невероятна,
и
это
банли.
حسيت
وأنا
بين
أهلها
بحاجات
تخلي
العقل
يطير
الله
الله
Когда
я
был
в
ее
семье,
я
чувствовал
потребность
позволить
разуму
летать,
Боже.
الله
الله
ياربي
О,
боже.
о,
боже.
الله
الله
ومن
قلبي
Боже,
Боже,
от
всего
сердца.
ع
اللي
اتوضا
كده
من
نيلها
Вот
как
я
заполучил
ее.
قام
صلى
الفجر
ولف
في
مصر
وحواريها
Рассветный
Волк
молился
в
Египте
и
говорил
с
ней.
الله
الله.علي
الأزهر
Боже.
на
цветах.
الله
الله.الله
أكبر
Боже.
Аллаху
Акбар!
أم
الدنيا.كمان
وأكتر
Мать
Мира.все
больше
и
больше.
لو
قولت
أوصفها
أنا
مش
هنصفها
وأكفيها
Если
ты
так
скажешь,
я
не
сделаю
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.