مشاري بن راشد العفاسي - سورة الإنفطار - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни مشاري بن راشد العفاسي - سورة الإنفطار




سورة الإنفطار
Сура Раскалывание
اذا السماء انفطرت واذا الكواكب
Когда небо разверзнется,
انتثرت واذا البحار فجرت واذا القبور بعثرت.
когда звезды падут, и рассеются, когда моря сольются, и выйдут из берегов, когда могилы будут опрокинуты.
علمت نفس ما قدمت واخرت.
Узнает душа, что она уготовила и что оставила позади.
يا ايها الانسان ما غرك بربك الكريم.
О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа,
الذي خلقك فسواك فعدلك.
Который сотворил тебя, и сделал тебя совершенным, и дал тебе гармоничное сложение?
في اي صورة ما شاء ركبك.
В каком образе Он пожелал, создал тебя.
كلا بل تكذبون بالدين وان عليكم لحافظين كراما كاتبين يعلمون ما تفعلون
Но нет! Вы не веруете в воздаяние! Воистину, над вами есть хранители,
ان الابرار لفي نعيم وان الفجار لفي جحيم يصلونها يوم الدين وما هم عنها
благородные писцы, которые знают о том, что вы вершите. Воистину, праведники окажутся в блаженстве, а грешники в Аду. Они предстанут перед Ним в День суда, от которого они не смогут скрыться.
بغائبين وما ادراك ما يوم الدين ثم ما ادراك ما
Откуда тебе знать, что это за День суда? И еще раз: откуда тебе знать, что это за День суда?!
يوم الدين يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والامر يومئذ لله
В тот день ни один человек не сможет ничем помочь другому, и в тот день повеление будет только за Аллахом!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.